Lyrics and translation Zeca Baleiro - Filho da Véia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
E
eu
não
pego
nada
И
мне
всё
нипочём
A
véia
têm
força
У
старой
есть
сила
Na
encruzilhada
На
перекрёстке
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
E
eu
não
pego
nada
И
мне
всё
нипочём
A
véia
têm
força
У
старой
есть
сила
Na
encruzilhada
На
перекрёстке
Não
bati
mais
meu
carro
Больше
не
бью
свою
машину
Tem
sempre
uma
grana
e
mulher
de
montão
Всегда
есть
деньги
и
куча
женщин
Tô
sempre
coberto
dos
pés
à
cabeça
Я
всегда
защищён
с
ног
до
головы
Nego
me
encosta
cai
duro
no
chão
Враг
ко
мне
прикоснётся
— падает
замертво
Com
sete
pitada
da
sua
cacimba
С
семью
щепотками
из
её
колодца
Marafa
e
dendê
Марафа
и
дендэ
Um
banho
de
arruda
todinho
cruzado
Ванна
из
руты,
вся
перекрещенная
Na
minha
horta
só
tem
que
chover
В
моём
саду
только
дождь
и
нужен
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
E
eu
não
pego
nada
И
мне
всё
нипочём
A
véia
têm
força
У
старой
есть
сила
Na
encruzilhada
На
перекрёстке
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
E
eu
não
pego
nada
И
мне
всё
нипочём
A
véia
têm
força
У
старой
есть
сила
Na
encruzilhada
На
перекрёстке
Quem
quizer
que
acredite
Кто
хочет,
пусть
верит
Ou
então
deixe
de
acreditar
Или
пусть
не
верит
A
força
que
ela
me
deu
Силу,
которую
она
мне
дала
Só
ela
é
quem
pode
tirar
Только
она
может
забрать
Venço
e
não
sou
vencido
Побеждаю
и
не
побеждён
Aqui
neste
reino
e
em
qualquer
lugar
Здесь,
в
этом
царстве
и
в
любом
месте
Os
zóio
de
inveja
de
boi
mandigueiro
Глаза
зависти
нищего
быка
A
véia
levou
pro
fundo
do
mar
Старая
унесла
на
дно
морское
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
E
eu
não
pego
nada
И
мне
всё
нипочём
A
véia
têm
força
У
старой
есть
сила
Na
encruzilhada
На
перекрёстке
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
E
eu
não
pego
nada
И
мне
всё
нипочём
A
véia
têm
força
У
старой
есть
сила
Na
encruzilhada
На
перекрёстке
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
Eu
não
pego,
não
pego
nada
Мне
всё
нипочём,
всё
нипочём
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
Sem
caô
na
encruzilhada
Без
шуток,
на
перекрёстке
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
Eu
não
pego,
não
pego
nada
Мне
всё
нипочём,
всё
нипочём
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
Sem
caô
na
encruzilhada
Без
шуток,
на
перекрёстке
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
E
eu
não
pego
nada
И
мне
всё
нипочём
A
véia
têm
força
У
старой
есть
сила
Na
encruzilhada
На
перекрёстке
Sou
filho
da
véia
Я
сын
старой
E
eu
não
pego
nada
И
мне
всё
нипочём
A
véia
têm
força
У
старой
есть
сила
Na
encruzilhada
На
перекрёстке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Braguinha, Luis Americo
Attention! Feel free to leave feedback.