Lyrics and translation Zeca Baleiro - Forró no Malagueta (com Forrócacana)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forró no Malagueta (com Forrócacana)
Форро в Малагете (с Форрокакана)
Então
vamo,
vamo,
vamo
sacolejar
Итак,
давай,
давай,
давай,
покачаемся
Forró
sacana
com
o
seu
forró
bacana
Озорное
форро
с
твоим
классным
форро
Me
chamou
pra
beber
cana
e
cantar
no
canecão
Ты
позвала
меня
выпить
тростникового
сока
и
спеть
в
Канекане
Zeca
Baleiro
como
um
bom
brasileiro
Сека
Бальейру,
как
настоящий
бразилец,
Trouxe
todo
seu
suingue
vindo
lá
do
Maranhão
Привёз
всю
свою
раскованность
прямиком
из
Мараньяна
Mas
brasileiro
que
a
fome
e
a
favela
vou
batendo
na
panela
se
nela
faltar
feijão
Но
бразилец,
которого
голод
и
нищета
заставляют
стучать
по
кастрюле,
если
в
ней
не
хватает
фасоли
(Suingue
para,
o
forró
a
gente
herda,
salve
Genival
Lacerda,
Elvis
Presley
do
sertão)
(Раскованность,
стой,
форро
мы
наследуем,
да
здравствует
Женивал
Ласерда,
Элвис
Пресли
из
сертана)
No
Malagueta
quando
a
coisa
fica
preta
В
Малагете,
когда
дело
доходит
до
драки,
Nego
não
puxa
a
peixeira
nem
submetralhadora
Парень
не
хватается
за
нож
или
автомат,
Saca
um
coco,
um
xaxado
e
um
xote
Достаёт
коко,
шашадо
и
шоти,
Faz
a
mira
no
cangote
e
começa
a
brincadeira
Целится
в
затылок
и
начинает
веселье.
De
lá
pra
cá
a
mulherada
vai
com
graça
Туда-сюда
красотки
двигаются
с
грацией,
Dança
até
fazer
fumaça
num
forró
de
arrepiar
Танцуют
до
дыма
в
захватывающем
форро,
Toma
uma
pinga
e
se
anima
Выпивают
капельку
и
оживляются,
De
repente
tá
no
clima
e
começa
a
xavecar
Внезапно
ловят
настроение
и
начинают
флиртовать.
Xaveca
aqui,
xaveca
ali,
tome
xaveco
Флиртуют
здесь,
флиртуют
там,
получай
комплименты,
Pulando
feito
um
marreco,
doido
pra
se
arrumar
Прыгая,
как
утки,
сходят
с
ума,
O
nego
dança,
o
suor
molha
a
camisa
Парень
танцует,
пот
пропитывает
рубашку,
Parece
a
Torre
de
Pisa,
cai-não-cai
pra
lá
e
pra
cá
Похоже
на
Пизанскую
башню,
вот-вот
упадёт
туда-сюда
(O
nego
dança,
o
suor
molha
a
camisa)
(Парень
танцует,
пот
пропитывает
рубашку)
Vem
arder
comigo
meu
amor,
no
Malagueta
Давай
гореть
со
мной,
моя
любовь,
в
Малагете,
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
Перец
хорош,
моя
любовь,
не
кривляйся,
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Давай
гореть
со
мной,
будем
танцевать
без
риска,
Que
hoje
eu
sou
teu
amigo,
sou
o
teu
rei
do
baião
Ведь
сегодня
я
твой
друг,
твой
король
баияна.
Vem
arder
comigo,
meu
amor,
no
Malagueta
Давай
гореть
со
мной,
моя
любовь,
в
Малагете,
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
Перец
хорош,
моя
любовь,
не
кривляйся,
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Давай
гореть
со
мной,
будем
танцевать
без
риска,
Bater
canela,
umbigo,
cabeça
e
coração
Стучать
коленями,
животами,
головами
и
сердцами.
Em
Bonsucesso,
meu
amor,
já
fiz
sucesso
В
Бонсусессо,
моя
любовь,
я
уже
добился
успеха,
Fui
cover
de
Gordurinha
numa
casa
de
forró
Был
двойником
Гордуриньи
в
доме
форро,
Bati
canela,
arrastei
pé,
gastei
chinela
Стучал
коленями,
волочил
ногами,
стоптал
сандалии,
Evoluí
na
passarela
e
também
levantei
pó
Развивался
на
подиуме,
а
ещё
поднимал
пыль.
Faz
tempo
que
eu
não
canto
panela
pimenta
Давно
я
не
пел
"Перечный
котелок",
Quero
ver
quem
se
aguenta
nessa
vida
sem
paixão
Хочу
посмотреть,
кто
выдержит
эту
жизнь
без
страсти.
Pra
se
cantar,
dançar,
fazer
pirueta
Чтобы
петь,
танцевать,
делать
пируэты,
Vamo
lá
pro
Malagueta
bater
coxa
no
salão
Давай
отправимся
в
Малагете,
чтобы
потрясти
бёдрами
в
зале.
Vem
arder
comigo,
meu
amor,
no
Malagueta
Давай
гореть
со
мной,
моя
любовь,
в
Малагете,
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
Перец
хорош,
моя
любовь,
не
кривляйся,
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Давай
гореть
со
мной,
будем
танцевать
без
риска,
Que
hoje
eu
sou
teu
amigo,
sou
o
teu
rei
do
baião
Ведь
сегодня
я
твой
друг,
твой
король
баияна.
Vem
arder
comigo,
meu
amor,
no
Malagueta
Давай
гореть
со
мной,
моя
любовь,
в
Малагете,
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
Перец
хорош,
моя
любовь,
не
кривляйся,
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Давай
гореть
со
мной,
будем
танцевать
без
риска,
Bater
canela,
umbigo,
cabeça
e
coração
Стучать
коленями,
животами,
головами
и
сердцами.
No
Malagueta
quando
a
coisa
fica
preta
В
Малагете,
когда
дело
доходит
до
драки,
Nego
não
puxa
a
peixeira
nem
submetralhadora
Парень
не
хватается
за
нож
или
автомат,
Saca
um
coco,
um
xaxado
e
um
xote
Достаёт
коко,
шашадо
и
шоти,
Faz
a
mira
no
cangote
e
começa
a
brincadeira
Целится
в
затылок
и
начинает
веселье.
De
lá
pra
cá
a
mulherada
vai
com
graça
Туда-сюда
красотки
двигаются
с
грацией,
Dança
até
fazer
fumaça
num
forró
de
arrepiar
Танцуют
до
дыма
в
захватывающем
форро,
O
cara
toma
uma
pinga
e
se
anima
Парень
выпивает
капельку
и
оживляется,
De
repente
tá
no
clima
e
começa
a
xavecar
Внезапно
ловит
настроение
и
начинает
флиртовать.
Xaveca
aqui,
xaveca
ali,
tome
xaveco
Флиртуют
здесь,
флиртуют
там,
получай
комплименты,
Pulando
feito
um
marreco,
doido
pra
se
arrumar
Прыгая,
как
утки,
сходят
с
ума,
O
nego
dança,
o
suor
molha
a
camisa
Парень
танцует,
пот
пропитывает
рубашку,
Parece
a
Torre
de
Pisa,
cai-não-cai
pra
lá
e
pra
cá
Похоже
на
Пизанскую
башню,
вот-вот
упадёт
туда-сюда
(O
nego
dança,
o
suor
molha
a
camisa)
(Парень
танцует,
пот
пропитывает
рубашку)
(Parece
a
Torre
de
Pisa,
cai-não-cai
pra
lá
e
pra
cá)
(Похоже
на
Пизанскую
башню,
вот-вот
упадёт
туда-сюда)
Vem
arder
comigo
meu
amor,
no
Malagueta
Давай
гореть
со
мной,
моя
любовь,
в
Малагете,
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
Перец
хорош,
моя
любовь,
не
кривляйся,
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Давай
гореть
со
мной,
будем
танцевать
без
риска,
Meu
amor,
sou
teu
amigo,
sou
o
teu
rei
do
baião
Моя
любовь,
я
твой
друг,
твой
король
баияна.
Vem
arder
comigo
meu
amor,
no
Malagueta
Давай
гореть
со
мной,
моя
любовь,
в
Малагете,
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
Перец
хорош,
моя
любовь,
не
кривляйся,
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Давай
гореть
со
мной,
будем
танцевать
без
риска,
Bater
canela,
umbigo,
cabeça
e
coração
Стучать
коленями,
животами,
головами
и
сердцами.
Vem
arder
comigo
meu
amor
Давай
гореть
со
мной,
моя
любовь,
A
pimenta
é
boa,
não
faz
careta
Перец
хорош,
не
кривляйся,
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Давай
гореть
со
мной,
будем
танцевать
без
риска,
Meu
amor,
sou
teu
amigo,
sou
o
teu
rei
do
baião
Моя
любовь,
я
твой
друг,
твой
король
баияна.
Vem
arder
comigo
meu
amor,
no
Malagueta
Давай
гореть
со
мной,
моя
любовь,
в
Малагете,
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
Перец
хорош,
моя
любовь,
не
кривляйся,
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Давай
гореть
со
мной,
будем
танцевать
без
риска,
Bater
canela,
umbigo,
cabeça
e
coração
Стучать
коленями,
животами,
головами
и
сердцами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose De Ribamar Coelho Santos
Attention! Feel free to leave feedback.