Zeca Baleiro - Tomie Ohtake - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeca Baleiro - Tomie Ohtake




Tomie Ohtake
Томие Охтаке
Parado no tempo igual ao vapor
Застыл во времени, словно пар,
Nenhum pensamento, vejo o sol se pôr
Ни единой мысли, вижу, как садится солнце,
Laranja no céu, azul cobalto
Оранжевый в небе, кобальтовая синь,
Todas as coisas parecem pequenas se vistas do alto
Все кажется таким маленьким с высоты.
Ando até a esquina com a rua Fidalga
Иду до угла улицы Фидальга,
Do pelo da vida quem é que cavalga
Кто же скачет на гриве жизни?
Os carros dançam, um homem grita
Машины танцуют, мужчина кричит,
Uma cerveja e a tarde fica mais bonita
Кружка пива, и вечер становится прекраснее.
A cidade sente e pulsa nervosa
Город чувствует и пульсирует нервно,
A saudade mata a gente
Тоска убивает нас.
Quantos aviões passam sobre nós
Сколько самолетов пролетает над нами,
Quantos sonhos vem, quantos vão
Сколько мечтаний приходит, сколько уходит,
Vejo o cinza e rosa do Tomie Ohtake
Вижу серо-розовый Томие Охтаке,
E ouço o finito tique-taque do meu coração
И слышу конечный тиканье моего сердца.
A cidade sente e pulsa nervosa
Город чувствует и пульсирует нервно,
A saudade mata a gente
Тоска убивает нас.
Quantos aviões passam sobre nós
Сколько самолетов пролетает над нами,
Quantos sonhos vem, quantos vão
Сколько мечтаний приходит, сколько уходит,
Vejo o cinza e rosa do Tomie Ohtake
Вижу серо-розовый Томие Охтаке,
E ouço o finito tique-taque do meu coração
И слышу конечный тиканье моего сердца.





Writer(s): Jose De Ribamar Coelho Santos


Attention! Feel free to leave feedback.