Zeca Baleiro - Ê Vida Vã (Vinheta)/ Coco do Trava Língua - translation of the lyrics into German




Ê Vida Vã (Vinheta)/ Coco do Trava Língua
Ach, leeres Leben (Vignette)/ Zungenbrecher-Coco
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Rapa ripa rapa rampa
Schabe Leiste schabe Rampe
Rampa rampa ripa rapa
Rampe Rampe Leiste schabe
Campa campa capa capa
Grab Grab Umhang Umhang
Capa capa campa campa
Umhang Umhang Grab Grab
Capa que tampa e destampa
Umhang, der bedeckt und aufdeckt
Sacuda machuca e pisa
Schüttle, verletze und tritt
Visão avisou avisa
Vision warnte, warnt
Para a amiga entender
Damit die Freundin versteht
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Puxa pedra arranca o toco
Zieh Stein, reiß den Stumpf aus
Mergulha na pororoca
Tauch in die Pororoca ein
Faz o risco deixa broca
Mach den Kratzer, lass den Bohrer
mais menos pouco
Gib mehr, gib weniger, gib wenig
Pega palha tira o cocô
Nimm Stroh, entfern den Kot
Vista a calça e a camisa
Zieh die Hose und das Hemd an
A chuva o sol e a brisa
Der Regen, die Sonne und die Brise
O "a" o "b" e o "c"
Das 'a', das 'b' und das 'c'
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Gravador gravo e gravura
Rekorder, Aufnahme und Stich
Se você disser eu pago
Wenn du es sagst, bezahle ich
Vingo viro bebo gago
Ich räche mich, drehe mich, trinke, stottere
Gaveta gato e gordura
Schublade, Katze und Fett
Careta caricatura
Grimasse, Karikatur
Balança peso baliza
Waage, Gewicht, Markierung
Recebe paga indeniza
Empfängt, zahlt, entschädigt
Planto depois de colher
Ich pflanze nach dem Ernten
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Unha dedo munheca mão
Nagel, Finger, Handgelenk, Hand
Vapor vagão luz de vela
Dampf, Waggon, Kerzenlicht
Isca anzol peixe e babela
Köder, Angelhaken, Fisch und Geplapper
Fígado bofe e coração
Leber, Lunge und Herz
É sul, é norte, é sertão
Es ist Süden, es ist Norden, es ist Sertão
É ana maria giza, paula, paulinha e geniza
Es ist Ana, Maria, Kreide, Paula, Paulinha und Genisa
É a mesa prato e comer
Es ist der Tisch, der Teller und das Essen
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Vi o ralo véio relando
Ich sah den alten Abfluss reiben
Com a sua "reladeira"
Mit seiner 'Reibe'
Um relógio regulando
Eine Uhr, die reguliert
Com sua reguladeira
Mit ihrem Reguliergerät
Gato véio na carreira
Alter Kater auf der Flucht
Que quando corre desliza
Der, wenn er rennt, ausrutscht
Cantador leva uma pisa
Sänger kriegt eine Tracht Prügel
Se não souber entender
Wenn er nicht zu verstehen weiß
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Borbuleja leta linda
Es sprudelt, schöne Leta
Preta com de vela
Schwarze, geh mit V wie Kerze
Garganta guloso goela
Kehle, gefräßiger Schlund
Taquara e taquaritinga
Taquara und Taquaritinga
Minha força nunca míngua
Meine Kraft schwindet nie
Sapato machuca e pisa
Schuh verletzt und tritt
Me disse maria elisa
Sagte mir Maria Elisa
Cante pro povo entender
Singe, damit das Volk versteht
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Lado é banda costa é frente
Seite ist Seite, Rücken ist vorne
Frente é banda costa é lado
Vorne ist Seite, Rücken ist Seite
Casa branca é no sobrado
Weißes Haus ist im Obergeschoss
Coco galope repente
Coco, Galopp, Repente
É nariz é boca é dente
Es ist Nase, es ist Mund, es ist Zahn
Cantador que improvisa
Sänger, der improvisiert
Poeta quem analisa
Dichter ist, wer analysiert
Quem canta pra dar prazer
Wer singt, um Freude zu bereiten
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte
Duvido você dizer rara lara loura lisa
Ich bezweifle, du sprichst aus: seltene lara blonde glatte





Writer(s): Santos Jose De Ribamar Coehlo


Attention! Feel free to leave feedback.