Lyrics and translation Zeca Pagodinho feat. Pepeu Gomes - A Monalisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mandei
desenhar
o
seu
rosto
Отправил
нарисовать
лица
Sempre
tive
bom
gosto
У
меня
всегда
было
хорошим
вкусом
O
teu
sorriso
brilhou
Твой
улыбка
мелькнула
Você
é
a
jóia
mais
rara
Вы
ювелирных
изделий
наиболее
редкие
Que
encontrei
e
que
tem,
valor
Что
нашел,
и
что
имеет
значение
(Mandei
desenhar
o
seu
rosto)
(Я
отправила
рисовать
его
лицо)
(Sempre
tive
bom
gosto)
(Всегда
был
хороший
вкус)
(O
teu
sorriso
brilhou)
(Твой
друг
сиял)
(Você
é
a
jóia
mais
rara)
(Вы
ювелирных
изделий
более
редкие)
(Que
encontrei
e
que
tem,
valor)
(Что
нашел,
и
что
имеет
значение)
Sua
beleza
é
absurda
meu
amor
Ее
красота
является
абсурдным,
моя
любовь
Da
Vinci
não
te
conheceu
Да
Винчи
тебя
не
познал
Por
isso
é
que
não
te
pintou
- Это
то,
что
тебе
не
написал
Tão
linda
iria
se
curvar
Так
красиво
будет
кланяться
E
cederia
o
seu
lugar
И
даст
свое
место
Para
você,
meu
grande
amor
Для
вас,
моя
большая
любовь
Nem
as
estrelas
do
céu
Ни
звезд
на
небе
Nem
a
magia
do
sol
Ни
магия
солнца
Nem
a
pureza
da
flor
Ни
чистоты,
цветок
Nem
a
grandeza
do
mar
Ни
величие
моря
Podem
se
comparar
Можно
сравнить
Com
a
beleza
que
existe
С
красотой,
которая
существует
Nem
as
estrelas
do
céu
Ни
звезд
на
небе
Nem
a
magia
do
sol
Ни
магия
солнца
Nem
a
pureza
da
flor
Ни
чистоты,
цветок
Nem
a
grandeza
do
mar
Ни
величие
моря
Podem
se
comparar
Можно
сравнить
Com
a
beleza
que
existe
С
красотой,
которая
существует
Mandei
desenhar
o
seu
rosto
Отправил
нарисовать
лица
Sempre
tive
bom
gosto
У
меня
всегда
было
хорошим
вкусом
O
teu
sorriso
brilhou
Твой
улыбка
мелькнула
Você
é
a
jóia
mais
rara
Вы
ювелирных
изделий
наиболее
редкие
Que
encontrei
e
que
tem,
valor
Что
нашел,
и
что
имеет
значение
Sua
beleza,
é
absurda
meu
amor
Своей
красотой,
является
абсурдным,
моя
любовь
Da
Vinci
não
te
conheceu
Да
Винчи
тебя
не
познал
Por
isso
é
que
não
te
pintou
- Это
то,
что
тебе
не
написал
Tão
linda
iria
se
curvar
Так
красиво
будет
кланяться
E
cederia
o
seu
lugar
И
даст
свое
место
Para
você,
meu
grande
amor
Для
вас,
моя
большая
любовь
Nem
as
estrelas
do
céu
Ни
звезд
на
небе
Nem
a
magia
do
sol
Ни
магия
солнца
Nem
a
pureza
da
flor
Ни
чистоты,
цветок
Nem
a
grandeza
do
mar
Ни
величие
моря
Podem
se
comparar
Можно
сравнить
Com
a
beleza
que
existe
С
красотой,
которая
существует
Em
você,
meu
amor
А
ты,
любовь
моя
Nem
as
estrelas
do
céu
Ни
звезд
на
небе
Nem
a
magia
do
sol
Ни
магия
солнца
Nem
a
pureza
da
flor
Ни
чистоты,
цветок
Nem
a
grandeza
do
mar
Ни
величие
моря
Podem
se
comparar
Можно
сравнить
Com
a
beleza
que
existe
С
красотой,
которая
существует
Nem
as
estrelas
do
céu
Ни
звезд
на
небе
Nem
a
magia
do
sol
Ни
магия
солнца
Nem
a
pureza
da
flor
Ни
чистоты,
цветок
Nem
a
grandeza
do
mar
Ни
величие
моря
Podem
se
comparar
Можно
сравнить
Com
a
beleza
que
existe
С
красотой,
которая
существует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADILSON PINHEIRO BISPO, JOSE ROBERTO RANGEL CHAPELEN
Attention! Feel free to leave feedback.