Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sua
roupa
tá
ficando
dreque
Твоё
платье
становится
дряхлым
Tira
esse
brinco
e
apara
esse
black
Сними
эту
серёжку
и
подстриги
эту
афро
(Ô
moleque)
(О,
девчонка)
Brutamontes
foi
melquisedeque
Бугай
был
щедрым,
как
Мелхиседек
Homem
grande
jogador
é
beque
Большой
мужчина-игрок
- защитник
Dama
linda
se
abana
com
leque
Прекрасная
дама
обмахивается
веером
Amendoim
só
pra
pé-de-moleque
Арахис
только
для
сорванцов
(ó
moleque)
(О,
девчонка)
O
segurança
já
perdeu
o
quepe
Охранник
потерял
фуражку
E
foi
chorar
lá
no
seu
calhambeque
И
пошёл
плакать
в
свою
развалюху
De
bandeira
tomou
um
pileque
Из-за
флага
он
перебрал
E
queimou
com
cigarro
meu
blusão
de
crepe
И
прожёг
сигаретой
мою
блузку
из
крепа
(Ô
moleque)
(О,
девчонка)
Eu
já
me
entreguei
na
seita
de
Kardec
Я
уже
примкнул
к
секте
Кардека
E
disse
ao
vapor
lá
no
Iaptec
И
сказал
пару
в
Iaptec
Eu
não
teco,
quem
quiser
que
teque
Я
не
играю,
кто
хочет,
пусть
играет
Porque
nessa
vida
eu
já
dei
um
breque
Потому
что
в
этой
жизни
я
уже
сделал
перерыв
(Ô
moleque)
(О,
девчонка)
Eu
andava
enturmado
com
a
turma
da
Merck
logo
dancei
foi
no
meu
Tapedeck
Я
тусовался
с
компанией
Merck,
потом
танцевал
у
себя
на
магнитофоне
Eu
ouvia
era
samba
de
breque
Я
слушал
самбу
с
перерывами
E
de
vez
em
quando
Eduardo
Dusek
И
иногда
Эдуардо
Душека
(Ô
moleque)
(О,
девчонка)
Sua
roupa
tá
ficando
dreque
Твоё
платье
становится
дряхлым
Tira
esse
brinco
e
apara
esse
black
Сними
эту
серёжку
и
подстриги
эту
афро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beto Sem Braco, Mauricao, Souza Do Banjo
Album
Pixote
date of release
05-03-2010
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! Feel free to leave feedback.