Lyrics and translation Zeca Pagodinho - Coração Em Desalinho - Live MTV 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração Em Desalinho - Live MTV 2009
Разбитое сердце - Live MTV 2009
Numa
estrada
dessa
vida
На
дороге
жизни
этой
Eu
te
conheci,
ó
flor
Я
встретил
тебя,
о
цветок,
Vinhas
tão
desiludida
Ты
была
такой
разочарованной,
Mal
sucedida
por
um
falso
amor
Несчастной
из-за
фальшивой
любви.
Dei
afeto
Я
дал
тебе
ласку,
Dei
afeto
e
carinho
Я
дал
тебе
ласку
и
нежность,
Como
retribuição
В
ответ
же
ты,
Procuraste
um
outro
ninho
Сыскала
себе
другое
гнездышко.
Em
desalinho
ficou
o
meu
coração
Разбитым
осталось
мое
сердце.
Meu
peito
agora
é
só
paixão
(o
que
que
é?)
Грудь
моя
теперь
полна
лишь
страсти
(что
такое?)
Meu
peito
agora
é
só
paixão
(tá
bonito)
Грудь
моя
теперь
полна
лишь
страсти
(красиво!)
Tamanha
desilusão
Такое
разочарование
Me
deste,
ó
flor
Ты
мне
принесла,
о
цветок.
Me
enganei
redondamente
Я
ошибся
совершенно,
Pensando
em
te
fazer
o
bem
Думая
сделать
тебе
добро.
Eu
me
apaixonei
(quero
ver
aqui)
Я
влюбился
(хочу
видеть
здесь)
Foi
meu
mal
(abre
a
boca,
moçada
de
lá)
В
этом
моя
беда
(откройте
рты,
ребята
там)
Uma
enorme
paixão
me
devora
Меня
пожирает
огромная
страсть,
Alegria
partiu,
foi
embora
Радость
ушла,
исчезла,
Não
sei
viver
sem
teu
amor
Не
знаю,
как
жить
без
твоей
любви.
Sozinho,
curto
a
minha
dor
В
одиночестве
горюю
я.
Ô,
numa
estrada
О,
на
дороге
Numa
estrada
dessa
vida
(ó
o
pai
da
criança
aqui,
ó)
На
дороге
жизни
этой
(вот
отец
ребенка
здесь,
вот)
Eu
te
conheci,
ó
flor
Я
встретил
тебя,
о
цветок,
Vinhas
tão
desiludida
Ты
была
такой
разочарованной,
Mal
sucedida
por
um
falso
amor
Несчастной
из-за
фальшивой
любви.
Dei
afeto
Я
дал
тебе
ласку,
Dei
afeto
e
carinho
Я
дал
тебе
ласку
и
нежность,
Como
retribuição
В
ответ
же
ты,
Procuraste
um
outro
ninho
Сыскала
себе
другое
гнездышко.
Em
desalinho
ficou
o
meu
coração
Разбитым
осталось
мое
сердце.
Meu
peito
agora
é
só
paixão
(o
que
que
é?)
Грудь
моя
теперь
полна
лишь
страсти
(что
такое?)
Meu
peito
agora
é
só
paixão
Грудь
моя
теперь
полна
лишь
страсти.
Tamanha
desilusão
Такое
разочарование
Me
deste,
ó
flor
Ты
мне
принесла,
о
цветок.
Me
enganei
redondamente
Я
ошибся
совершенно,
Pensando
em
te
fazer
o
bem
Думая
сделать
тебе
добро.
Eu
me
apaixonei
(todo
mundo
com
ele)
Я
влюбился
(все
вместе
с
ним)
Foi
meu
mal
(abre
a
boca,
moçada)
В
этом
моя
беда
(откройте
рты,
ребята)
Uma
enorme
paixão
me
devora
Меня
пожирает
огромная
страсть,
Alegria
partiu,
foi
embora
Радость
ушла,
исчезла,
Não
sei
viver
sem
teu
amor
Не
знаю,
как
жить
без
твоей
любви.
Sozinho,
curto
a
minha
dor
(então,
ó
o
Brasil
aí,
ó)
В
одиночестве
горюю
я
(вот
и
Бразилия,
вот)
Sozinho,
curto
a
minha
dor
(então,
sozinho)
В
одиночестве
горюю
я
(так,
в
одиночестве)
Sozinho,
curto
a
minha
dor
В
одиночестве
горюю
я.
Para
os
corações
apaixonados
Для
влюбленных
сердец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hildmar Diniz, Alcino Correia Ferreira
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! Feel free to leave feedback.