Lyrics and translation Zeca Pagodinho - Jogo de Caipira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jogo de Caipira
Игра деревенщины
Isso
aqui
tá
um
jogo
de
caipira
Это
похоже
на
игру
деревенщины,
Quem
tem
bota
banca,
parceiro
Кто
имеет,
тот
и
ставит,
дорогуша,
Quem
não
tem
se
vira
У
кого
нет,
тот
крутится,
Quem
não
tem
se
vira
У
кого
нет,
тот
крутится,
Mas
quem
não
tem
se
vira
Да,
у
кого
нет,
тот
крутится.
Cisco
em
olho
de
cego
é
remela
Ячмень
в
глазу
слепого
— это
гной,
Ele
ou
ela
sem
dente
é
banguela
Он
или
она
без
зубов
— беззубый,
Mas
nem
tudo
de
coco
é
cocada
Но
не
всё
из
кокоса
— кокосовая
помадка,
Nem
focinho
de
porco
é
tomada
И
не
каждый
свиной
пятачок
— розетка,
Se
a
velhice
um
dia
foi
criança
Если
старость
когда-то
была
ребенком,
E
a
saudade
ia
além
de
Barra
Mansa
А
тоска
шла
дальше
Барра-Манса,
Não
adianta
choro,
parceiro
Нечего
плакать,
дорогуша,
Que
nesse
jogo
só
ganha
o
banqueiro
В
этой
игре
выигрывает
только
банкир.
Isso
aqui
tá
um
jogo
de
caipira...
Это
похоже
на
игру
деревенщины...
Bode
tem
chifre
mas
não
é
touro
У
козла
есть
рога,
но
он
не
бык,
Mulato
é
sarará,
não
é
louro
Мулат
— смуглый,
а
не
светловолосый,
Morro
é
morro,
favela
é
favela
Холм
— это
холм,
фавела
— это
фавела,
Tranca
é
tranca,
tramela
é
tramela
Засов
— это
засов,
щеколда
— это
щеколда,
Toda
vida
é
o
começo
da
morte
Вся
жизнь
— это
начало
смерти,
Todo
azar
é
o
inverso
da
sorte
Всякое
невезение
— обратная
сторона
удачи,
Não
adianta
choro,
parceiro
Нечего
плакать,
дорогуша,
Que
nesse
jogo
só
ganha
o
banqueiro
В
этой
игре
выигрывает
только
банкир.
Isso
aqui
tá
um
jogo
de
caipira...
Это
похоже
на
игру
деревенщины...
Nem
todo
pau
que
bóia
é
jangada
Не
каждое
плавающее
бревно
— плот,
Quem
põe
pobre
pra
frente
é
topada
Кто
выдвигает
бедняка
— спотыкается,
Violino
de
pobre
é
rabeca
Скрипка
бедняка
— это
ребек,
Calça
curta
de
velho
é
cueca
Короткие
штаны
старика
— это
трусы,
O
que
engorda
leitão
é
farelo
Что
откармливает
поросенка
— отруби,
Quem
dá
soco
no
prego
é
martelo
Кто
бьет
по
гвоздю
— молоток,
Não
adianta
choro,
parceiro
Нечего
плакать,
дорогуша,
Que
nesse
jogo
só
ganha
o
banqueiro
В
этой
игре
выигрывает
только
банкир.
Isso
aqui
tá
um
jogo
de
caipira...
Это
похоже
на
игру
деревенщины...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jalcireno Fontoura De Oliveira, Nei Braz Lopes
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! Feel free to leave feedback.