Zeca Pagodinho - Lama Nas Ruas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeca Pagodinho - Lama Nas Ruas




Lama Nas Ruas
Грязь на улицах
Deixa
Пусть
Desaguar tempestade
Разразится буря,
Inundar a cidade
Затопит город,
Porque arde um sol dentro de nós
Ведь внутри нас горит солнце.
Queixas
Жалоб
Sabes bem que não temos
Ты знаешь, у нас нет,
E seremos serenos
И мы будем спокойны,
Sentiremos prazer no tom da nossa voz
Мы будем наслаждаться звуком наших голосов.
Veja
Взгляни
O olhar de quem ama
В глаза любящего,
Não reflete um drama, não
В них нет драмы, нет,
É a expressão mais sincera, sim
Это самое искреннее выражение, да.
Vim pra provar que o amor quando é puro
Я пришел, чтобы доказать, что любовь, когда она чиста,
Desperta e alerta o mortal
пробуждает и предостерегает смертного.
é que o bem vence o mal
Вот тогда добро побеждает зло.
Deixa a chuva cair, que o bom tempo de vir
Пусть льет дождь, хорошее время обязательно придет.
Quando o amor decidir mudar o visual
Когда любовь решит изменить всё вокруг,
Trazendo a paz no sol
Принося мир под солнцем,
Que importa se o tempo fora vai mal
Какая разница, если погода за окном плохая?
Que importa?
Какая разница?
(Se há)
(Если есть)
(Tanta lama nas ruas)
(Так много грязи на улицах)
(E o céu)
небо)
deserto e sem brilho de luar)
(Пустынное и без лунного света)
Se o clarão da luz
Если свет
Do teu olhar vem me guiar
Твоих глаз ведет меня,
Conduz meus passos
Направляй мои шаги,
Por onde quer que eu
Куда бы я ни шел.
Veja
Взгляни
O olhar de quem ama
В глаза любящего,
Não reflete um drama, não
В них нет драмы, нет,
É a expressão mais sincera, sim
Это самое искреннее выражение, да.
Vim pra provar que o amor quando é puro
Я пришел, чтобы доказать, что любовь, когда она чиста,
Desperta e alerta o mortal
пробуждает и предостерегает смертного.
é que o bem vence o mal
Вот тогда добро побеждает зло.
Deixa a chuva cair, que o bom tempo de vir
Пусть льет дождь, хорошее время обязательно придет.
Quando o amor decidir mudar o visual
Когда любовь решит изменить всё вокруг,
Trazendo a paz no sol
Принося мир под солнцем,
Que importa se o tempo fora vai mal
Какая разница, если погода за окном плохая?
Que importa
Какая разница?
(Se há)
(Если есть)
(Tanta lama nas ruas)
(Так много грязи на улицах)
(E o céu)
небо)
deserto e sem brilho de luar)
(Пустынное и без лунного света)
Se o clarão da luz
Если свет
Do teu olhar vem me guiar
Твоих глаз ведет меня,
Conduz meus passos
Направляй мои шаги,
Por onde quer que eu vá, se
Куда бы я ни шел, если есть
(Se há)
(Если есть)
(Tanta lama nas ruas)
(Так много грязи на улицах)
(E o céu)
небо)
deserto e sem brilho de luar)
(Пустынное и без лунного света)
Se o clarão da luz
Если свет
Do teu olhar vem me guiar
Твоих глаз ведет меня,
Conduz meus passos
Направляй мои шаги,
Por onde quer que eu vá...
Куда бы я ни шел...





Writer(s): JESSE FILHO, ALMIR SERRA, ALMIR GUINETO


Attention! Feel free to leave feedback.