Lyrics and translation Zeca Pagodinho - Lá Vai Marola - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedro
Batuque
não
é
de
dar
mole
à
tristeza
Петр,
ночь
тяжелая
не
дать
моль
к
печали
Ele
firma
no
couro,
na
caixa
na
mesa
Он
фирмы,
в
коже,
в
коробке
на
столе
A
sua
defesa
e
seu
batucar
Ваши
обороны
и
batucar
Seja
em
cima
do
palco
ou
no
meio
da
praça
Будь
то
на
сцене
или
в
центре
площади,
Em
qualquer
lugar
onde
aglomere
a
massa
В
любом
месте,
где
спеките
тесто
Ele
bota
na
raça
o
povo
pra
sambar
Он
ботинок
в
гонке
народ
pra
sambar
Seu
batuque
vem
de
Angola
Его
ночь
тяжелая
поставляется
Ангола
Vem
da
Guiné
Поставляется
Гвинея
Tem
um
quê
de
quilombola
de
candomblé
Есть
что-то
от
quilombola
кандомбле
Quem
escuta
deita
e
rola
Кто
слушает
лежит
и
свитки
Homem
ou
mulher
Мужчина
или
женщина
Sendo
assim
lá
vai
marola
Поэтому
там
будет
marola
O
mestre
a
nos
ensinar
Учитель,
чтобы
научить
нас
Que
a
gente
tem
que
respeitar
Мы
должны
уважать
Fazer
por
onde
merecer
axé
Сделать,
с
чего
заслуживают
аше
Que
só
mestre
Pedro
nos
dá
Что
только
мастер
Петр
дает
нам
Quando
ele
começa
a
tocar
Когда
он
начинает
играть
Parece
que
estamos
em
Dahomé
Кажется,
что
мы
находимся
в
Dahomé
Seu
batuque
vem
de
Angola
Его
ночь
тяжелая
поставляется
Ангола
Vem
da
Guiné
Поставляется
Гвинея
Tem
um
que
de
quilombola
de
candomblé
Есть
что
quilombola
кандомбле
Quem
escuta
deita
e
rola
Кто
слушает
лежит
и
свитки
Homem
ou
mulher
Мужчина
или
женщина
Sendo
assim
lá
vai
marola
Поэтому
там
будет
marola
Produto
do
nosso
quintal
Продукт
нашего
двора
O
representante
ideal
Представитель
идеал
Da
nossa
cultura
e
da
nossa
fé
Наша
культура
и
наша
вера
Retrato
da
nossa
nação
Портрет
нашей
нации
Que
faz
com
sua
percussão
Что
делает
с
его
ударные
O
país
inteiro
dizer
no
pé
На
всю
страну
говорить
на
карте
Pedro
Batuque
não
é
de
dar
mole
à
tristeza
Петр,
ночь
тяжелая
не
дать
моль
к
печали
Ele
firma
no
couro,
na
caixa
na
mesa
Он
фирмы,
в
коже,
в
коробке
на
столе
A
sua
defesa
e
seu
batucar
Ваши
обороны
и
batucar
Seja
em
cima
do
palco
ou
no
meio
da
praça
Будь
то
на
сцене
или
в
центре
площади,
Em
qualquer
lugar
onde
aglomere
a
massa
В
любом
месте,
где
спеките
тесто
Ele
bota
na
raça
o
povo
pra
sambar
Он
ботинок
в
гонке
народ
pra
sambar
Seu
batuque
vem
da
Angola
Его
ночь
тяжелая
поставляется
из
Ангола
Vem
da
Guiné
Поставляется
Гвинея
Tem
um
que
de
quilombola
de
candomblé
Есть
что
quilombola
кандомбле
Quem
escuta
deita
e
rola
Кто
слушает
лежит
и
свитки
Homem
ou
mulher
Мужчина
или
женщина
Sendo
assim
lá
vai
marola
Поэтому
там
будет
marola
O
mestre
a
nos
ensinar
Учитель,
чтобы
научить
нас
Que
a
gente
tem
que
respeitar
Мы
должны
уважать
Fazer
por
onde
merecer
axé
Сделать,
с
чего
заслуживают
аше
Que
só
mestre
Pedro
nos
dá
Что
только
мастер
Петр
дает
нам
Quando
ele
começa
a
tocar
Когда
он
начинает
играть
Parece
que
estamos
em
Dahomé
Кажется,
что
мы
находимся
в
Dahomé
Seu
batuque
vem
de
Angola
Его
ночь
тяжелая
поставляется
Ангола
Vem
da
Guiné
Поставляется
Гвинея
Tem
um
quê
de
quilombola
de
candomblé
Есть
что-то
от
quilombola
кандомбле
Quem
escuta
deita
e
rola
Кто
слушает
лежит
и
свитки
Homem
ou
mulher
Мужчина
или
женщина
E
sendo
assim
lá
vai
marola
И
поэтому
там
будет
marola
Produto
do
nosso
quintal
Продукт
нашего
двора
O
representante
ideal
Представитель
идеал
Da
nossa
Cultura
e
da
nossa
fé
Наша
Культура
и
наша
вера
Retrato
da
nossa
nação
Портрет
нашей
нации
Que
faz
com
sua
percussão
Что
делает
с
его
ударные
O
país
inteiro
dizer
no
pé
На
всю
страну
говорить
на
карте
Seu
batuque
vem
de
Angola
Его
ночь
тяжелая
поставляется
Ангола
Vem
da
Guiné
Поставляется
Гвинея
Tem
um
que
de
quilombola
de
candomblé
Есть
что
quilombola
кандомбле
Quem
escuta
deita
e
rola
Кто
слушает
лежит
и
свитки
Homem
ou
mulher
Мужчина
или
женщина
Sendo
assim
lá
vai
marola
Поэтому
там
будет
marola
Produto
do
nosso
quintal
Продукт
нашего
двора
O
representante
ideal
Представитель
идеал
Da
nossa
cultura
e
da
nossa
fé
Наша
культура
и
наша
вера
Retrato
da
nossa
nação
Портрет
нашей
нации
Que
faz
com
sua
percussão
Что
делает
с
его
ударные
O
país
inteiro
dizer
no
pé
На
всю
страну
говорить
на
карте
Seu
batuque
vem
de
Angola
Его
ночь
тяжелая
поставляется
Ангола
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! Feel free to leave feedback.