Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
outras
que
tudo
levam
Другим,
которые
всё
забирают
Quase
em
extinção
Почти
исчезнувшие
Mãos
honestas,
amorosas
Руки
честные,
любящие
Que
nossas
pobres
mãos
que
batem
as
cordas
Наши
бедные
руки,
перебирающие
струны
Pago
pra
ver
Готов
поспорить,
Queimar
em
brasa
Что
сгорят
в
огне
As
mãos
de
bacharéis
Руки
бакалавров,
Que
não
condenam
o
mal
Которые
не
осуждают
зло,
Que
inocentam
réus
em
troca
do
vil
metal
Которые
оправдывают
подсудимых
за
презренный
металл.
As
mãos
de
bacharéis
Руки
бакалавров,
Que
não
condenam
o
mal
Которые
не
осуждают
зло,
Que
inocentam
réus
em
troca
do
vil
metal
Которые
оправдывают
подсудимых
за
презренный
металл.
Mãos
de
infiéis
(lalaiá)
Руки
неверных
(лалайя)
Revéis
que
não
condenam
(lalaiá)
Мятежников,
которые
не
осуждают
(лалайя)
Movendo
a
diretriz,
tão
fraudulenta
(lalaiá)
Движущих
направляющую,
столь
мошенническую
(лалайя)
Sem
réu
e
sem
juiz
Без
подсудимого
и
без
судьи
Mãos
não
se
acorrentam
Руки
не
сковываются
цепями
Justiça
põe
as
mãos
na
consciência
Правосудие,
возьмись
за
совесть.
Ato
que
fez
Pilatos
(lalaiá)
Так
поступил
Пилат
(лалайя)
Lavando
suas
mãos
(lalaiá)
Умывая
свои
руки
(лалайя)
É
o
mesmo
que
injustiça
(lalaiá)
Это
то
же,
что
и
несправедливость
(лалайя)
Com
as
próprias
mãos
Своими
собственными
руками
As
mãos
que
fracassaram,
na
Torre
de
Babel
Руки,
потерпевшие
неудачу
у
Вавилонской
башни,
Porque
desafiaram,
as
mãos
do
céu
Потому
что
бросили
вызов
небесам.
Pra
outras
que
tudo
levam
Другим,
которые
всё
забирают
Quase
em
extinção
Почти
исчезнувшие
Mãos
honestas,
amorosas
Руки
честные,
любящие
Que
nossas
pobres
mãos
que
batem
as
cordas
Наши
бедные
руки,
перебирающие
струны
Pago
pra
ver
Готов
поспорить,
Queimar
em
brasa
Что
сгорят
в
огне
As
mãos
de
bacharéis
Руки
бакалавров,
Que
não
condenam
o
mal
Которые
не
осуждают
зло,
Que
inocentam
réus
em
troca
do
vil
metal
Которые
оправдывают
подсудимых
за
презренный
металл.
As
mãos
de
bacharéis
Руки
бакалавров,
Que
não
condenam
o
mal
Которые
не
осуждают
зло,
Que
inocentam
réus
em
troca
do
vil
metal
Которые
оправдывают
подсудимых
за
презренный
металл.
Mãos
de
infiéis
(lalaiá)
Руки
неверных
(лалайя)
Revéis
que
não
condenam
(lalaiá)
Мятежников,
которые
не
осуждают
(лалайя)
Movendo
a
diretriz,
tão
fraudulenta
(lalaiá)
Движущих
направляющую,
столь
мошенническую
(лалайя)
Sem
réu
e
sem
juiz
Без
подсудимого
и
без
судьи
Mãos
não
se
acorrentam
Руки
не
сковываются
цепями
Justiça
põe
as
mãos
na
consciência
Правосудие,
возьмись
за
совесть.
Ato
que
fez
Pilatos
(lalaiá)
Так
поступил
Пилат
(лалайя)
Lavando
suas
mãos
(lalaiá)
Умывая
свои
руки
(лалайя)
É
o
mesmo
que
injustiça
(lalaiá)
Это
то
же,
что
и
несправедливость
(лалайя)
Feita
com
as
próprias
mãos
Совершённая
своими
собственными
руками
As
mãos
que
fracassaram,
na
Torre
de
Babel
Руки,
потерпевшие
неудачу
у
Вавилонской
башни,
Porque
desafiaram,
as
mãos
do
céu
Потому
что
бросили
вызов
небесам.
Ato
que
fez
Pilatos
(lalaiá)
Так
поступил
Пилат
(лалайя)
Lavando
suas
mãos
(lalaiá)
Умывая
свои
руки
(лалайя)
É
o
mesmo
que
injustiça
(lalaiá)
Это
то
же,
что
и
несправедливость
(лалайя)
Com
as
próprias
mãos
Своими
собственными
руками
As
mãos
que
fracassaram,
na
Torre
de
Babel
Руки,
потерпевшие
неудачу
у
Вавилонской
башни,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! Feel free to leave feedback.