Zeca Pagodinho - Não Sou Mais Disso (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zeca Pagodinho - Não Sou Mais Disso (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)




Não Sou Mais Disso (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
I'm Not Like That Anymore (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
Eu não sei se ela fez feitiço
I don't know if she did a spell
Fez macumba ou coisa assim
Did macumba or something like that
Eu sei que eu estou bem com ela
I just know that I'm good with her
E a vida é melhor pra mim
And life is better for me
Eu deixei de ser pé-de-cana
I stopped being a drunk
Eu deixei de ser vagabundo
I stopped being a bum
Aumentei minha em Cristo
I increased my faith in Christ
Sou bem-quisto por todo mundo
I'm well-liked by everyone
Eu deixei de ser pé-de-cana
I stopped being a drunk
Eu deixei de ser vagabundo
I stopped being a bum
Aumentei minha em Cristo
I increased my faith in Christ
Sou bem-quisto por todo mundo
I'm well-liked by everyone
Na hora de trabalhar
When it's time to work
Levanto sem reclamar
I get up without complaining
E antes do galo cantar
And before the rooster crows
vou
I'm already going
À noite volto pro lar
At night I come back home
Pra tomar banho e deitar
To take a bath and lie down
tomo uma no bar
I only have one drink at the bar
Bastou
Enough
Provei pra você que eu não sou mais disso
I proved to you that I'm not like that anymore
Não perco mais o meu compromisso
I don't miss my commitments anymore
Não perco mais uma noite à-toa
I don't waste a night anymore
Não traio e nem troco a minha patroa
I don't cheat and I don't trade my boss
Provei pra você que eu não sou mais disso
I proved to you that I'm not like that anymore
Não perco mais o meu compromisso
I don't miss my commitments anymore
Não perco mais uma noite à-toa
I don't waste a night anymore
Não traio e nem troco a minha patroa
I don't cheat and I don't trade my boss
Eu não sei se ela fez feitiço
I don't know if she did a spell
Macumba ou coisa assim
Macumba or something like that
Eu sei que eu estou bem com ela
I just know that I'm good with her
E a vida é melhor pra mim
And life is better for me
Eu deixei de ser pé-de-cana
I stopped being a drunk
Eu deixei de ser vagabundo
I stopped being a bum
Aumentei minha em Cristo
I increased my faith in Christ
Sou bem-quisto por todo mundo
I'm well-liked by everyone
Eu deixei de ser pé-de-cana
I stopped being a drunk
Eu deixei de ser vagabundo
I stopped being a bum
Aumentei minha em Cristo
I increased my faith in Christ
Sou bem-quisto por todo mundo
I'm well-liked by everyone
Deixa comigo
Leave it to me
Na hora de trabalhar
When it's time to work
Levanto sem reclamar
I get up without complaining
E antes do galo cantar
And before the rooster crows
vou
I'm already going
À noite volto pro lar
At night I come back home
Pra tomar banho e jantar
To take a bath and dinner
tomo uma no bar
I only have one drink at the bar
Caô
Caô
Provei pra você que eu não sou mais disso
I proved to you that I'm not like that anymore
Não perco mais o meu compromisso
I don't miss my commitments anymore
Não perco mais uma noite à-toa
I don't waste a night anymore
Não traio e nem troco a minha patroa
I don't cheat and I don't trade my boss
Provei pra você que eu não sou mais disso
I proved to you that I'm not like that anymore
Não perco mais o meu compromisso
I don't miss my commitments anymore
Não perco mais uma noite à-toa
I don't waste a night anymore
Não traio e nem troco a minha patroa
I don't cheat and I don't trade my boss
É que eu não sei se ela fez feitiço
Is that I don't know if she did a spell
Macumba ou coisa assim
Macumba or something like that
Eu sei que eu estou bem com ela
I just know that I'm good with her
E a vida é melhor pra mim
And life is better for me
Eu deixei de ser pé-de-cana
I stopped being a drunk
Eu deixei de ser vagabundo
I stopped being a bum
Aumentei minha em Cristo
I increased my faith in Christ
Sou bem-quisto por todo mundo
I'm well-liked by everyone
Eu deixei de ser pé-de-cana
I stopped being a drunk
Eu deixei de ser vagabundo
I stopped being a bum
Aumentei minha em Cristo
I increased my faith in Christ
Sou bem-quisto por todo mundo
I'm well-liked by everyone
Aumentei minha em Cristo
I increased my faith in Christ
Sou bem-quisto por todo mundo
I'm well-liked by everyone





Writer(s): Zeca Pagodinho, Jorge Aragao Cruz

Zeca Pagodinho - Zeca Pagodinho - Uma Prova de Amor ao Vivo (Live)
Album
Zeca Pagodinho - Uma Prova de Amor ao Vivo (Live)
date of release
10-02-2015

1 Quando a Gira Girou (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
2 Lama nas Ruas (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
3 Medley: Quando Eu Contar Iaia / Hei de Guardar Teu Nome / Vou Lhe Deixar no Sereno/ Quem Sorriu Foi a Patroa / Bagaço da Laranja (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
4 Esta Melodia (Live At Citibank Hall, Rio De Janeiro, Brazil/ 2009)
5 Ogum - Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
6 Medley: Quando Eu Contar Iaia / Hei De Guardar Teu Nome / Vou Lhe Deixar No Sereno/ Quem Sorriu Foi A Patroa / Bagaço Da Laranja - Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
7 Jura (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
8 Coração em Desalinho (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
9 Deixa a Vida Me Levar (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
10 Eta Povo Pra Lutar (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
11 Normas da Casa (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
12 Não Sou Mais Disso (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
13 Patota de Cosme (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
14 Uma Prova de Amor (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
15 Verdade (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
16 Maneiras (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
17 Se Ela Não Gosta de Mim (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)

Attention! Feel free to leave feedback.