Lyrics and translation Zeca Pagodinho - Patota de Cosme (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patota de Cosme (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
Банда Косме (Live At Citibank Hall, Рио-де-Жанейро (RJ), Бразилия/2009)
Ô,
linda
mulher,
mulher,
mulher
О,
красивая
женщина,
женщина,
женщина
Mulher,
mulher,
mulher
Женщина,
женщина,
женщина
Você
não
terá
o
meu
amor
Ты
не
получишь
моей
любви
Pode
tentar
o
que
quiser
Можешь
пытаться
сколько
угодно
Levou
o
meu
nome
na
macumba
Отнесла
мое
имя
на
макумбу
Pra
me
amarrar
Чтобы
привязать
меня
E
tentou
diversas
vezes
me
prejudicar
И
пыталась
много
раз
навредить
мне
Mas
minha
cabeça
é
sã
Но
мой
разум
чист
Porque
Cosme
é
meu
amigo
Потому
что
Косме
— мой
друг
E
pediu
a
seu
irmão,
diz
quem
é
И
попросил
своего
брата,
скажи,
кто
это
Pra
reunir
a
garotada
Собрать
ребят
E
proteger
meu
amanhã,
meu
amanhã
И
защитить
мое
завтра,
мое
завтра
Porque
Cosme
é
meu
amigo
Потому
что
Косме
— мой
друг
E
pediu
a
seu
irmão,
diz
aí
И
попросил
своего
брата,
скажи
Pra
reunir
a
garotada
Собрать
ребят
E
proteger
meu
amanhã
И
защитить
мое
завтра
Na
verdade,
você
nunca
me
pertenceu
На
самом
деле,
ты
никогда
не
была
моей
E
quando
seguiu
meus
passos
И
когда
следовала
за
мной
Foi
visando
o
que
era
meu
То
метила
на
то,
что
было
моим
Você
não
passou
de
um
caso
Ты
была
всего
лишь
интрижкой
Que
nasceu
por
um
acaso
Которая
возникла
случайно
Teu
amor
não
era
eu
Твоя
любовь
не
была
мной
(Seu
amor
não
era
eu)
(Твоя
любовь
не
была
мной)
Quando
teve
a
conclusão
Когда
ты
пришла
к
выводу
Que
o
meu
pobre
coração
Что
мое
бедняжское
сердце
Não
abrigaria
você,
ah,
o
que
é
que
fez?
Не
примет
тебя,
ах,
что
ты
сделала?
Passou
a
me
caluniar
Начала
меня
клеветать
Mas
a
patota
de
Cosme
Но
банда
Косме
Não
deixou
me
derrubar
Не
дала
мне
упасть
Não
deixou
e
nem
vai
deixar
Не
дала
и
не
даст
Passou
a
me
caluniar
Начала
меня
клеветать
Mas
a
patota
de
Cosme
Но
банда
Косме
Não
deixou
me
derrubar
Не
дала
мне
упасть
Ô,
linda
mulher,
mulher,
mulher
О,
красивая
женщина,
женщина,
женщина
Mulher,
mulher,
mulher
Женщина,
женщина,
женщина
Você
não
terá
o
meu
amor
Ты
не
получишь
моей
любви
Pode
tentar
o
que
quiser
Можешь
пытаться
сколько
угодно
Levou
o
meu
nome
na
macumba
Отнесла
мое
имя
на
макумбу
Pra
me
amarrar
Чтобы
привязать
меня
E
tentou
diversas
vezes
me
prejudicar
И
пыталась
много
раз
навредить
мне
Mas
minha
cabeça
é
sã
Но
мой
разум
чист
Porque
Cosme
é
meu
amigo
Потому
что
Косме
— мой
друг
E
pediu
a
seu
irmão,
diz
aí
И
попросил
своего
брата,
скажи
Pra
reunir
a
garotada
Собрать
ребят
E
proteger
meu
amanhã,
meu
amanhã
И
защитить
мое
завтра,
мое
завтра
Porque
Cosme
é
meu
amigo
Потому
что
Косме
— мой
друг
E
pediu
a
seu
irmão,
quem
é?
И
попросил
своего
брата,
кто
это?
Pra
reunir
a
garotada
Собрать
ребят
E
proteger
meu
amanhã
И
защитить
мое
завтра
Oi,
na
verdade...
Ой,
на
самом
деле...
Na
verdade,
você
nunca
me
pertenceu
На
самом
деле,
ты
никогда
не
была
моей
E
quando
seguiu
meus
passos
И
когда
следовала
за
мной
Foi
visando
o
que
era
meu
То
метила
на
то,
что
было
моим
Você
não
passou
de
um
caso
Ты
была
всего
лишь
интрижкой
Que
nasceu
por
um
acaso
Которая
возникла
случайно
Teu
amor
não
era
eu
Твоя
любовь
не
была
мной
(Seu
amor
não
era
eu)
(Твоя
любовь
не
была
мной)
E
quando
teve
a
conclusão
И
когда
ты
пришла
к
выводу
Que
o
meu
pobre
coração
Что
мое
бедняжское
сердце
Não
abrigaria
você,
ah,
o
que
é
que
fez?
Не
примет
тебя,
ах,
что
ты
сделала?
Passou
a
me
caluniar
Начала
меня
клеветать
Mas
a
patota
de
Cosme
Но
банда
Косме
Não
deixou
me
derrubar
Не
дала
мне
упасть
Não
deixou
e
nem
vai
deixar
Не
дала
и
не
даст
Passou
a
me
caluniar
Начала
меня
клеветать
Mas
a
patota
de
Cosme
Но
банда
Косме
Não
deixou
me
derrubar
Не
дала
мне
упасть
Não
deixou
me
derrubar
Не
дала
мне
упасть
Passou
a
me
caluniar
Начала
меня
клеветать
Mas
a
patota
de
Cosme
Но
банда
Косме
Não
deixou
me
derrubar
Не
дала
мне
упасть
Passou
a
me
caluniar
Начала
меня
клеветать
Mas
a
patota
de
Cosme
Но
банда
Косме
Não
deixou
me
derrubar
Не
дала
мне
упасть
Aí,
Roberto!
Эй,
Роберто!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Machado, Nilton Dos Santos Lins
1
Quando a Gira Girou (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
2
Lama nas Ruas (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
3
Medley: Quando Eu Contar Iaia / Hei de Guardar Teu Nome / Vou Lhe Deixar no Sereno/ Quem Sorriu Foi a Patroa / Bagaço da Laranja (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
4
Esta Melodia (Live At Citibank Hall, Rio De Janeiro, Brazil/ 2009)
5
Ogum - Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
6
Medley: Quando Eu Contar Iaia / Hei De Guardar Teu Nome / Vou Lhe Deixar No Sereno/ Quem Sorriu Foi A Patroa / Bagaço Da Laranja - Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
7
Jura (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
8
Coração em Desalinho (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
9
Deixa a Vida Me Levar (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
10
Eta Povo Pra Lutar (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
11
Normas da Casa (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
12
Não Sou Mais Disso (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
13
Patota de Cosme (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
14
Uma Prova de Amor (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
15
Verdade (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
16
Maneiras (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
17
Se Ela Não Gosta de Mim (Live At Citibank Hall, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009)
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! Feel free to leave feedback.