Lyrics and translation Zeca Pagodinho - Peregrinação
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peregrinação
Паломничество
Ontem
você
chorou
Вчера
ты
плакала
Eu
desejo
saber
o
que
foi
que
te
magoou
Я
хочу
знать,
что
тебя
огорчило
As
lágrimas
rolaram
sem
cessar
Слезы
катились
без
остановки
Eu
fiquei
tristonho
a
te
consolar
Мне
было
грустно
тебя
утешать
Você
chorou,
não
me
disse
a
razão
Ты
плакала,
не
сказав
мне
причину
Eu
desejo
saber
o
que
houve
com
seu
coração
Я
хочу
знать,
что
случилось
с
твоим
сердцем
Você
chorou,
não
me
disse
a
razão
Ты
плакала,
не
сказав
мне
причину
Eu
desejo
saber
o
que
houve
com
seu
coração
Я
хочу
знать,
что
случилось
с
твоим
сердцем
Desejo
saber
qual
foi
o
motivo
da
sua
tristeza
Хочу
знать,
что
стало
причиной
твоей
печали
Põe
as
cartas
na
mesa,
fale
agora
pra
mim
Выложи
карты
на
стол,
скажи
мне
сейчас
Não
me
deixe
ansioso
assim
Не
оставляй
меня
в
таком
беспокойстве
Pensando
coisas
que
talvez
não
tenham
nada
a
ver
Думая
о
вещах,
которые,
возможно,
не
имеют
никакого
отношения
к
делу
Se
o
culpado
fui
eu
por
tê-la
feito
chorar
Если
виноват
я
в
том,
что
ты
плакала
Peço,
por
favor,
me
perdoar
Прошу,
пожалуйста,
прости
меня
Mas
se
existe
outro
motivo
que
abalou
seu
coração
Но
если
есть
другая
причина,
которая
ранила
твое
сердце
Vou
te
ouvir
com
resignação
Я
выслушаю
тебя
со
смирением
Sigo
o
meu
caminho
Я
иду
своим
путем
Vou
em
busca
de
outro
ninho
Ищу
другое
гнездо
É
minha
peregrinação
Это
мое
паломничество
Sigo
o
meu
caminho
Я
иду
своим
путем
Vou
em
busca
de
outro
ninho
Ищу
другое
гнездо
É
minha
peregrinação
Это
мое
паломничество
Mas
ontem,
ontem
você
chorou
Но
вчера,
вчера
ты
плакала
Eu
desejo
saber
o
que
foi
que
te
magoou
Я
хочу
знать,
что
тебя
огорчило
As
lágrimas
rolaram
sem
cessar
Слезы
катились
без
остановки
Eu
fiquei
tristonho
a
te
consolar
Мне
было
грустно
тебя
утешать
Você
chorou,
não
me
disse
a
razão
Ты
плакала,
не
сказав
мне
причину
Eu
desejo
saber
o
que
houve
com
seu
coração
Я
хочу
знать,
что
случилось
с
твоим
сердцем
Você
chorou,
não
me
disse
a
razão
Ты
плакала,
не
сказав
мне
причину
Eu
desejo
saber
o
que
houve
com
seu
coração
Я
хочу
знать,
что
случилось
с
твоим
сердцем
Desejo
saber
qual
foi
o
motivo
da
sua
tristeza
Хочу
знать,
что
стало
причиной
твоей
печали
Põe
as
cartas
na
mesa,
fale
agora
pra
mim
Выложи
карты
на
стол,
скажи
мне
сейчас
Não
me
deixe
ansioso
assim
Не
оставляй
меня
в
таком
беспокойстве
Pensando
coisas
que
talvez
não
tenham
nada
a
ver
Думая
о
вещах,
которые,
возможно,
не
имеют
никакого
отношения
к
делу
Se
o
culpado
fui
eu
por
tê-la
feito
chorar
Если
виноват
я
в
том,
что
ты
плакала
Peço,
por
favor,
me
perdoar
Прошу,
пожалуйста,
прости
меня
Mas
se
existe
outro
motivo
que
abalou
seu
coração
Но
если
есть
другая
причина,
которая
ранила
твое
сердце
Vou
te
ouvir
com
resignação
Я
выслушаю
тебя
со
смирением
Sigo
o
meu
caminho
Я
иду
своим
путем
Vou
em
busca
de
outro
ninho
Ищу
другое
гнездо
É
minha
peregrinação
Это
мое
паломничество
Sigo
o
meu
caminho
Я
иду
своим
путем
Vou
em
busca
de
outro
ninho
Ищу
другое
гнездо
É
minha
peregrinação
Это
мое
паломничество
É
minha
peregrinação
Это
мое
паломничество
É
minha
peregrinação
Это
мое
паломничество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mauro diniz
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! Feel free to leave feedback.