Zeca Pagodinho - Saudade Louca - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2003 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeca Pagodinho - Saudade Louca - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2003




Saudade Louca - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2003
Безумная Тоска - Живое выступление в Рио-де-Жанейро / 2003
Nunca mais ouvi falar de amor
Я больше не слышал ни слова о любви
Nunca mais eu vi a flor
Я больше не видел цветов
Nunca mais um beija-flor
Я больше не видел колибри
Nunca mais um grande amor assim
Я больше не испытывал такой большой любви
Que me fizesse um sonhador
Которая сделала бы меня мечтателем
Levando a dor pra ter um fim
Преодолевающим боль, чтобы положить ей конец
Pra nunca mais e nunca mais
Чтобы никогда больше, никогда больше не страдать
Ah meu amor, eu tive jeito de sorrir
Ах, моя любовь, у меня были силы улыбаться
Eu tive peito de me abrir
У меня была смелость открыться тебе
Ando louco de saudade (saudade, saudade, saudade ô)
Я схожу с ума от тоски (тоска, тоска, тоска, о)
Que é louca por você
Которая безумно жаждет тебя
Ando louco de saudade (saudade, saudade, saudade ô)
Я схожу с ума от тоски (тоска, тоска, тоска, о)
Que é louca por você
Которая безумно жаждет тебя
O tempo voa, e não perdoa
Время летит и не прощает
magoa solidão
Только ранит одиночество
Quem ama chora, chora quem ama
Кто любит, плачет, плачет тот, кто любит
Quem diz que não ama, não sonha em vão
Кто говорит, что не любит, тот напрасно мечтает
Se a gente chora, é, tem saudade
Если мы плачем, значит, тоскуем
Até se atreve voltar atrás
Даже решаемся вернуться назад
A velha frase, o vento leve
Старая фраза, ветер уносит
Era até breve, não nunca mais
Было "до скорой встречи", а не "прощай навсегда"
Nunca mais ouvi falar de amor
Я больше не слышал ни слова о любви
Nunca mais eu vi a flor (vai, violino)
Я больше не видел цветов (играй, скрипка)
Nunca mais um beija-flor
Я больше не видел колибри
Nunca mais um grande amor assim
Я больше не испытывал такой большой любви
Que me fizesse um sonhador
Которая сделала бы меня мечтателем
Levando a dor pra ter um fim
Преодолевающим боль, чтобы положить ей конец
Pra nunca mais e nunca mais
Чтобы никогда больше, никогда больше не страдать
(Amor) ah meu amor, eu tive jeito de sorrir
(Любовь) Ах, моя любовь, у меня были силы улыбаться
Eu tive peito de me abrir
У меня была смелость открыться тебе
Ando louco de saudade (saudade, saudade, saudade ô)
Я схожу с ума от тоски (тоска, тоска, тоска, о)
Que é louca por você
Которая безумно жаждет тебя
Ando louco de saudade (saudade, saudade, saudade ô)
Я схожу с ума от тоски (тоска, тоска, тоска, о)
Que é louca por você
Которая безумно жаждет тебя
O tempo voa, e não perdoa
Время летит и не прощает
magoa solidão
Только ранит одиночество
Quem ama chora, chora quem ama
Кто любит, плачет, плачет тот, кто любит
Quem diz que não ama, não sonha em vão
Кто говорит, что не любит, тот напрасно мечтает
Se a gente chora, é, tem saudade
Если мы плачем, значит, тоскуем
Até se atreve voltar atrás
Даже решаемся вернуться назад
A velha frase, o vento leve
Старая фраза, ветер уносит
Era até breve, não nunca mais
Было "до скорой встречи", а не "прощай навсегда"





Zeca Pagodinho - Acústico - Zeca Pagodinho (Deluxe / Ao Vivo)
Album
Acústico - Zeca Pagodinho (Deluxe / Ao Vivo)
date of release
10-02-2015


Attention! Feel free to leave feedback.