Zeca Pagodinho - Sem Essa De Malandro Agulha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeca Pagodinho - Sem Essa De Malandro Agulha




Sem Essa De Malandro Agulha
Без этого, ловкач-игла
Se pudesse eu parava de fingir
Если бы мог, я бы перестал притворяться,
Mas garanto que ia me dar mal
Но гарантирую, что это вышло бы мне боком,
Quando abrisse meu lero meriti
Когда я бы раскрыл свой мерйтийский лепет,
Pra contar que sou de marechal
Чтобы рассказать, что я родом из Марешала.
Eu detesto farofa e parati
Я ненавижу фарофу и парати,
O meu sonho é brilhar no futebol
Моя мечта - блистать в футболе,
Porque vivo durango o ano inteiro
Потому что я живу в дуранго круглый год,
Mas afim de bicar o caviar
Но хочу попробовать икру,
Sou espada sarado e pagodeiro
Я подкачанный красавчик и любитель пагоде,
Mando bala se a mina vacilar
Выпущу пулю, если девчонка оплошает.
Nas quebradas do Rio de Janeiro
В трущобах Рио-де-Жанейро,
Pega onda quem sabe nadar
Ловит волну тот, кто умеет плавать.
Se pudesse eu parava de fingir
Если бы мог, я бы перестал притворяться,
Se pudesse eu parava de fingir
Если бы мог, я бы перестал притворяться,
Mas garanto que ia me dar mal
Но гарантирую, что это вышло бы мне боком,
Quando abrisse meu lero meriti
Когда я бы раскрыл свой мерйтийский лепет,
Pra contar que sou de marechal
Чтобы рассказать, что я родом из Марешала.
Eu detesto farofa e parati
Я ненавижу фарофу и парати,
O meu sonho é brilhar no futebol
Моя мечта - блистать в футболе,
Porque vivo durango o ano inteiro
Потому что я живу в дуранго круглый год,
Mas afim de bicar o caviar
Но хочу попробовать икру,
Sou espada sarado e pagodeiro
Я подкачанный красавчик и любитель пагоде,
Mando bala se a mina vacilar
Выпущу пулю, если девчонка оплошает.
Nas quebradas do Rio de Janeiro
В трущобах Рио-де-Жанейро,
Pega onda quem sabe nadar
Ловит волну тот, кто умеет плавать.
Malandragem, olha eu não sou malandro agulha
Бахвальство, смотри, я не мелкий жулик,
Pareço tarado com louraça
Я похож на помешанного на блондинках,
Na muvuca com olho de mormaço
В толпе с томным взглядом,
Mocidade, ando atrás desse tal de meu espaço
Молодость, я ищу свое место,
Vou abrir nessa praia um sol pra mim
Я открою на этом пляже солнце для себя,
Tem pedaço que é meu no teu pudim
Есть кусочек, который принадлежит мне в твоем пудинге.
Se pudesse eu parava de fingir
Если бы мог, я бы перестал притворяться,
Se pudesse eu parava de fingir
Если бы мог, я бы перестал притворяться,
Mas garanto que ia me dar mal
Но гарантирую, что это вышло бы мне боком,
Quando abrisse meu lero meriti
Когда я бы раскрыл свой мерйтийский лепет,
Pra contar que sou de marechal
Чтобы рассказать, что я родом из Марешала.
Eu detesto farofa e parati
Я ненавижу фарофу и парати,
O meu sonho é brilhar no futebol
Моя мечта - блистать в футболе,
Porque eu vivo durango o ano inteiro
Потому что я живу в дуранго круглый год,
Mas afim de bicar o caviar
Но хочу попробовать икру,
Sou espada sarado e pagodeiro
Я подкачанный красавчик и любитель пагоде,
Mando bala se a mina vacilar
Выпущу пулю, если девчонка оплошает.
Nas quebradas do Rio de Janeiro
В трущобах Рио-де-Жанейро,
Pega onda quem sabe nadar
Ловит волну тот, кто умеет плавать.
Malandragem, olha eu não sou malandro agulha
Бахвальство, смотри, я не мелкий жулик,
Pareço tarado com louraça
Я похож на помешанного на блондинках,
Na muvuca com olho de mormaço
В толпе с томным взглядом,
Mocidade, ando atrás desse tal de meu espaço
Молодость, я ищу свое место,
Vou abrir nessa praia um sol pra mim
Я открою на этом пляже солнце для себя,
Tem pedaço que é meu no teu pudim
Есть кусочек, который принадлежит мне в твоем пудинге.
Se pudesse eu parava de fingir
Если бы мог, я бы перестал притворяться,
Sai pra meu irmão, ta afim de me abraçar, deixa eu olhar meu 71 devagar
Эй, братан, хочешь меня обнять? Дай мне спокойно посмотреть мой 7:1.





Writer(s): ALDIR BLANC MENDES, JAYME VIGNOLI RODRIG MORAES


Attention! Feel free to leave feedback.