Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
dans
le
hall,
ce
soir
je
prie
Я
в
холле,
сегодня
молюсь
Fantôme,
j'en
vois
des
centaines
passer
Призрак,
я
вижу
сотни
проходящих
J'accepte
leur
rôle,
j'suis
dans
le
lit
Принимаю
их
роль,
я
в
постели
Le
corps
raide
comme
une
fontaine
glacée
Тело
жесткое,
как
замерзший
фонтан
Pas
mieux,
celle
aux
cuisses
Не
лучше
та,
с
широкими
бедрами
Pardon
dès
le
soir
Прости
с
самого
вечера
Parlons
mélodie
Говорим
о
мелодии
Tant
qu'ça
finit
mal,
anyway,
hey
Пока
всё
плохо
кончается,
эй
J'ai
la
grande
image
efficace,
hey
У
меня
грандиозный
образ,
эй
Dans
le
grand
bain,
j'ai
le
corps,
hey
В
глубокой
воде,
у
меня
тело,
эй
J'sais
quoi
faire
car
j'fais
le
singe
Я
знаю,
что
делать,
ведь
я
клоун
Fais
le
bien
car
j'fais
le
bien
Делай
добро,
ведь
я
делаю
добро
T'es
bien
mieux
sans
maillot
Ты
выглядишь
лучше
без
купальника
Avoue
j'suis
pas
là
pour
m'attendre,
hey
Признай,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
ждать,
эй
T'aime
la
merde
sur
ma
joue
Тебе
нравится
грязь
на
моей
щеке
J'tends
pas
l'autres
sans
avoirs
Я
не
протягиваю
руку
без
даров
Viens
j'te
console,
maintenant
va
danser
sur
mes
titres
Иди,
я
утешу,
теперь
танцуй
под
мои
треки
J'suis
trop
content,
maintenant
j'vais
m'coucher
car
c'est
triste
Я
слишком
счастлив,
теперь
пойду
спать,
ведь
это
грустно
Là
j'suis
rose,
met
l'poison
dans
l'grand
verre
Теперь
я
розовый,
налей
яд
в
большой
стакан
On
s'allonge,
j'veux
partir
sans
procès
Мы
ложимся,
хочу
уйти
без
суда
Là
j'suis
rose,
met
l'poison
dans
l'grand
verre
Теперь
я
розовый,
налей
яд
в
большой
стакан
On
s'allonge,
j'veux
partir
sans
procès
Мы
ложимся,
хочу
уйти
без
суда
Baby
j'vais
plus
rire,
demain
tu
l'connais
Детка,
я
больше
не
буду
смеяться,
завтра
ты
знаешь
Y
a
pas
de
soleil,
ça
s'vends
des
promesses
Нет
солнца,
продаются
обещания
J'suis
dans
le
lit,
yah,
j'suis
mort
depuis
hier
Я
в
кровати,
да,
я
мертв
со
вчера
Je
rentre
tard,
yah,
et
puis
j'me
tire
Возвращаюсь
поздно,
да,
и
потом
сбегаю
Baby
j'vais
plus
rire
demain
tu
l'connais
Детка,
я
больше
не
буду
смеяться,
завтра
ты
знаешь
Y
a
pas
de
soleil,
ça
s'vends
des
promesses
Нет
солнца,
продаются
обещания
J'suis
dans
le
lit,
yah,
j'suis
mort
depuis
hier
Я
в
кровати,
да,
я
мертв
со
вчера
Je
rentre
tard,
yah,
et
puis
j'me
tire
Возвращаюсь
поздно,
да,
и
потом
сбегаю
Jamais
j'aurais
la
réponse,
j'vois
pas
le
fond
Никогда
не
получу
ответ,
не
вижу
дна
Tu
doutais
mais
j'suis
le
monstre,
j'ai
pas
d'questions
Ты
сомневалась,
но
я
монстр,
у
меня
нет
вопросов
J'veux
du
gent-ar,
des
femmes
Хочу
джентльменов,
женщин
Et
toi
ma
belle,
griffe-moi
la
chair
А
ты,
красотка,
оставь
царапины
на
коже
On
est
vicieux,
tu
pleures
de
ouf
et
j'vise
que
la
chaise
Мы
порочны,
ты
ревешь,
а
я
целиюсь
в
стул
J'ai
le
double
mais
j'ouvre
à
l'anglaise
У
меня
двойное
дно,
но
открываюсь
по-английски
J'pose
un
clou
sur
l'Christ
à
l'envers
Кладу
гвоздь
на
крест
вверх
ногами
Mon
amour,
ma
mie,
mon
enfer
Моя
любовь,
моя
радость,
мой
ад
J'ferais
du
blues
si
j'pouvais
en
faire
Я
бы
играл
блюз,
если
бы
мог
J'suis
bouffé
ouais
j'suis
le
yun
Я
измотан,
да,
я
Юн
J'ai
des
cauchemars
dans
le
cou
У
меня
кошмары
на
шее
J'ronge
la
'teille,
j'touche
la
terre
Грызу
бутылку,
касаюсь
земли
Sur
un
clic-clac
j'fais
des
ronds
На
раскладушке
кручу
круги
J'observe
le
lit,
j'fais
les
comptes
Смотрю
на
кровать,
считаю
Y
a
un
corbeau
dans
les
ronces
Ворон
в
кустах
J'suis
tout
en
fer,
j'suis
tout
en
guerre
Я
весь
из
железа,
я
весь
в
войне
J'crois
qu'sans
la
fièvre
c'est
balle
dans
la
tête
Без
лихорадки
– пуля
в
голове
Faut
qu'tu
m'enferme,
que
j'sois
célèbre
que
dans
l'salon
Закрой
меня,
чтоб
я
был
знаменит
только
в
гостиной
J'veux
d'l'enfer,
que
sous
la
neige,
j'trace
ma
route
Хочу
ад,
но
под
снегом
прокладываю
путь
Là
j'suis
rose,
met
l'poison
dans
l'grand
verre
Теперь
я
розовый,
налей
яд
в
большой
стакан
On
s'allonge,
j'veux
partir
sans
procès
Мы
ложимся,
хочу
уйти
без
суда
Là
j'suis
rose,
met
l'poison
dans
l'grand
verre
Теперь
я
розовый,
налей
яд
в
большой
стакан
On
s'allonge,
j'veux
partir
sans
procès
Мы
ложимся,
хочу
уйти
без
суда
Baby
j'vais
plus
rire,
demain
tu
l'connais
Детка,
я
больше
не
буду
смеяться,
завтра
ты
знаешь
Y
a
pas
de
soleil,
ça
s'vends
des
promesses
Нет
солнца,
продаются
обещания
J'suis
dans
le
lit,
yah,
j'suis
mort
depuis
hier
Я
в
кровати,
да,
я
мертв
со
вчера
Je
rentre
tard,
yah,
et
puis
j'me
tire
Возвращаюсь
поздно,
да,
и
потом
сбегаю
Baby
j'vais
plus
rire,
demain
tu
l'connais
Детка,
я
больше
не
буду
смеяться,
завтра
ты
знаешь
Y
a
pas
de
soleil,
ça
s'vends
des
promesses
Нет
солнца,
продаются
обещания
J'suis
dans
le
lit,
yah,
j'suis
mort
depuis
hier
Я
в
кровати,
да,
я
мертв
со
вчера
Je
rentre
tard,
yah,
et
puis
j'me
tire
Возвращаюсь
поздно,
да,
и
потом
сбегаю
(Baby
j'vais
plus
rire)
(Детка,
я
больше
не
буду
смеяться)
(Demain
tu
l'connais)
(Завтра
ты
знаешь)
(Baby
j'vais
plus
rire)
(Детка,
я
больше
не
буду
смеяться)
(Ca
s'vends
des
promesses)
(Продаются
обещания)
(J'suis
dans
le
lit)
(Я
в
кровати)
(J'suis
dans
le
lit)
(Я
в
кровати)
(J'suis
dans
le
lit)
(Я
в
кровати)
(J'suis
mort
depuis)
(Я
мертв
со)
(Je
rentre
tard)
(Возвращаюсь
поздно)
(Et
puis
j'me
tire)
(И
потом
сбегаю)
(Zed
Yun,
Osha)
(Зед
Юн,
Оша)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romain Leveque, Lucas Terrier (zed Yun Pavarotti)
Attention! Feel free to leave feedback.