Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aime-moi
tout
en
bas,
fais
comme
pour
une
pierre
tombale
Liebe
mich
ganz
unten,
mach's
wie
für
einen
Grabstein
J'ai
la
combinaison
bleue,
j'ai
le
devenir
des
gros
bras
Hab
den
blauen
Overall,
werd
einmal
stark
wie
ein
Baum
J'fais
des
maxi-siestes,
jamais
j'suis
demi-mort
Ich
halte
Maxi-Schläfchen,
nie
bin
ich
halb
tod
J'suis
le
mari
de
la
tigresse
Ich
bin
der
Mann
der
Tigerin
Zed
Yun
lance
les
maxi
sorts
Zed
Yun
wirkt
den
Maxi-Zauberspruch
Hey
j'suis
tombé,
découvre-le
dans
le
catalogue
Hey
ich
bin
gefallen,
find's
im
Katalog
Maintenant
ça
rapporte,
adieu
les
amis
j'vais
me
balader
Jetzt
bringt's
was
ein,
bye
Freunde
ich
geh
spazieren
Dans
le
sourire
y'a
un
zéro,
on
meurt
au
premier
roro
Im
Lächeln
steckt
'ne
Null,
man
stirbt
beim
ersten
Roro
Adieu
les
amis
j'vais
me
balader,
et
tout
compte
fait,
ça
sera
éternel
Bye
Freunde
ich
geh
spazieren,
und
nach
alledem
wird's
ewig
sein
J'veux
me
balancer
depuis
le
réverbère
Ich
will
mich
vom
Lichtmast
in
den
Tod
stürzen
J'ai
changé
de
tenue,
j'suis
un
super
mec
Hab
mein
Outfit
geändert,
ich
bin
ein
super
Kerl
Dans
la
F.A.Q,
j'mets
l'I.B.A.N
In
der
F.A.Q.
mit
meiner
I.B.A.N.
Mon
RIB
est
après,
je
veux
pas
de
malaises
Mein
RIB
kommt
später,
ich
will
keinen
Ärger
Tu
voudrais
combattre,
tu
lances
que
des
gravats
maigres
Du
willst
kämpfen?
Schmeißt
nur
mickrigen
Abfall
Y'a
le
teuteu
dans
la
tête,
dans
la
veste
le
pistolet,
hey
Knarze
im
Kopf,
den
Knarren
im
Blazer,
hey
On
est
dans
la
glaise,
vis
comme
poussière
du
Far-West
Wir
sind
im
Lehm,
leb
wie
Weststaub
erbärmlich
Tout
compte
fait,
ça
sera
éternel
Nach
alledem
wird's
ewig
sein
Aime-moi
tout
en
bas,
fais
comme
pour
une
pierre
tombale
Liebe
mich
ganz
unten,
mach's
wie
für
einen
Grabstein
J'ai
la
combinaison
bleue,
j'ai
le
devenir
des
gros
bras
Hab
den
blauen
Overall,
werd
einmal
stark
wie
ein
Baum
J'fais
des
maxi-siestes,
jamais
j'suis
demi-mort
Ich
halte
Maxi-Schläfchen,
nie
bin
ich
halb
tod
J'suis
le
mari
d'la
tigresse,
Ich
bin
der
Mann
der
Tigerin
Zed
Yun
lance
les
maxi
sorts
Zed
Yun
wirkt
den
Maxi-Zauberspruch
Aime-moi
tout
en
bas,
fais
comme
pour
une
pierre
tombale
Liebe
mich
ganz
unten,
mach's
wie
für
einen
Grabstein
J'ai
la
combinaison
bleue,
j'ai
le
devenir
des
gros
bras
Hab
den
blauen
Overall,
werd
einmal
stark
wie
ein
Baum
J'fais
des
maxi-siestes,
jamais
j'suis
demi-mort
Ich
halte
Maxi-Schläfchen,
nie
bin
ich
halb
tod
J'suis
le
mari
de
la
tigresse
Ich
bin
der
Mann
der
Tigerin
Zed
Yun
lance
les
maxi
sorts
Zed
Yun
wirkt
den
Maxi-Zauberspruch
Combien
veux-tu
de
serments?
Ils
sont
tous
dans
la
rivière
Wieviel
Schwüre
willst
du?
Sie
sind
alle
im
Fluss
Je
ne
peux
plus
faire
ce
qui
me
dérange
Ich
kann
nicht
tun,
was
mir
in
die
Quere
kommt
J'suis
le
clown
triste
sans
la
tristesse,
yeah
Bin
der
traurige
Clown
ohne
Traurigkeit,
yeah
Faire
des
ronds
me
démange,
mais
la
route
veut
de
la
vitesse,
yeah
Kreise
ziehn
juckt
mich,
doch
die
Straße
will
Tempo,
yeah
Un
verre
de
plus
et
j'dégage,
j'veux
pas
vivre
dans
la
misère
Ein
Glas
mehr
und
ich
bin
weg,
ich
will
kein
Elend
leben
Aime-moi
tout
en
bas,
fais
comme
pour
une
pierre
tombale
Liebe
mich
ganz
unten,
mach's
wie
für
einen
Grabstein
J'ai
la
combinaison
bleue,
j'ai
le
devenir
des
gros
bras
Hab
den
blauen
Overall,
werd
einmal
stark
wie
ein
Baum
J'fais
des
maxi-siestes,
jamais
j'suis
demi-mort
Ich
halte
Maxi-Schläfchen,
nie
bin
ich
halb
tod
J'suis
le
mari
de
la
tigresse
Ich
bin
der
Mann
der
Tigerin
Zed
Yun
lance
les
maxi
sorts
Zed
Yun
wirkt
den
Maxi-Zauberspruch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kciv, Saavane
Attention! Feel free to leave feedback.