Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aime-moi
fort,
je
le
veux
Люби
меня
сильно,
я
этого
хочу
Bien
trop
d'envie,
y
a
des
roses,
viens
on
pleure
Слишком
много
желаний,
есть
розы,
давай
поплачем
Un
cœur
brisé,
veut
que
deux
grammes
Разбитое
сердце
хочет
лишь
два
грамма
Là
dans
la
tête,
y
a
pas
trop
d'like
В
голове
нет
и
капли
лайков
Là
sous
le
casque,
y
a
qu'un
faux
râle,
yah
Под
каской
лишь
фальшивый
стон,
я
Moi
j'suis
sortable,
mais
pas
l'miroir
Я
годен
для
выхода,
но
не
зеркало
J'cacherai
la
bague
dans
le
tiroir
caisse
Спрячу
кольцо
в
ящик
кассы
J'compte
que
deux
fesses,
c'est
un
miracle
Всего
две
половинки
— чудо
C'est
la
savane,
c'est
qu'une
histoire
d'être,
yah
Это
саванна,
просто
история
бытия,
я
Tant
qu'y
a
un
verre,
je
le
bois,
j'ai,
pas
peur,
j'vais
qu'aller
mieux,
yeah
Пока
есть
стакан,
я
пью
его,
мне
не
страшно,
мне
станет
лучше,
yeah
J'me
lève,
y
a
plein
de
bois,
autour
des
flammes,
toucherons
les
cieux,
hey
Встаю
— вокруг
огня
куча
дров,
коснёмся
небес,
эй
Plus
de
goutte,
j'veux
la
tête
sèche,
si
ça
souffle
pas,
c'est
la
terre
ferme,
yeah
Больше
ни
капли,
хочу
сухую
голову,
если
не
дует
— значит,
на
суше,
yeah
J'lève
la
main,
y
a
la
guêpière,
canon
scié,
quelle
fête
Поднимаю
руку
— там
корсет,
обрез,
какая
вечеринка
Méga
vite,
j'suis
grave
fier,
j'me
tais
pour
nous
parfaire
Очень
быстро,
я
горд
как
чёрт,
молчу,
чтобы
сделать
нас
идеальными
Les
tenues
sont
grave
chères,
plus
chères,
que
mon
espèce
Наряды
чертовски
дороги,
дороже,
чем
мой
вид
On
brille
de
mille
feux,
yeah,
ça
fait
fondre
les
barrières
Сияем
тысячей
огней,
yeah,
плавим
все
преграды
J'kiffe
la
Cendrillon
miteuse,
yeah,
la
condition
c'est
à
r'faire
Обожаю
замызганную
Золушку,
yeah,
условия
надо
менять
La
clé
dans
le
coffre,
j'suis
gentil
comme
animal
Ключ
в
сейфе,
я
добр
как
зверь
J'ai
tout
compris,
à
la
fortune,
si
j'suis
rien,
je
construirai
Я
всё
понял
про
удачу,
если
я
никто
— я
построю
Ça
bouge
vite
et
puis
ça
s'arrête,
la
pendule
comme
coquillage
Всё
быстро
движется
и
замирает,
часы
как
ракушка
J'suis
le
grand
dur,
j'veux
pas
d'lecture,
pour
l'voyage,
j'suis
sans
visage
Я
крутой
парень,
не
нужны
мне
наставления,
в
путь
— я
без
лица
La
clé
dans
le
coffre,
j'suis
gentil
comme
animal
Ключ
в
сейфе,
я
добр
как
зверь
J'ai
tout
compris,
à
la
fortune,
si
j'suis
rien,
je
construirai
Я
всё
понял
про
удачу,
если
я
никто
— я
построю
Ça
bouge
vite
et
puis
ça
s'arrête,
la
pendule
comme
coquillage
Всё
быстро
движется
и
замирает,
часы
как
ракушка
J'suis
le
grand
dur,
veux
pas
d'lecture,
pour
l'voyage,
j'suis
sans
visage
Я
крутой
парень,
не
нужны
мне
наставления,
в
путь
— я
без
лица
T'es
magnifique,
t'es
ma
bitch
light,
hey
Ты
прекрасна,
ты
моя
лёгкая
сучка,
эй
Le
tir
est
bon,
j'ai
fait
full
strike,
hey
Выстрел
точен,
я
выбил
страйк,
эй
J'veux
des
habits
qui
font
dix
plaques,
hey
Хочу
вещи
за
десять
штук,
эй
J'ai
l'impression
que
j'me
fous
de
ma
gueule
Чувствую,
будто
издеваюсь
над
собой
J'suis
pas
très
fan
du
goulag
Не
фанатею
от
гулага
Beaucoup
de
poudre,
ouais,
pas
d'uraken,
j'viens
de
l'agora,
hey
Много
порошка,
но
не
ураган,
я
с
агоры,
эй
Beaucoup
d'orage
pour
un
beau
temps,
des
collages
d'enfant
puis
c'est
orange
Много
грозы
для
ясной
погоды,
детские
коллажи,
и
всё
оранжевое
Hey,
c'est
tout
cramé
d'dans,
rien
qu'on
y
est
tous
Эй,
там
всё
выгорело
дотла,
просто
мы
все
там
On
voit
plus,
qu'c'est
tout
cramé
d'dans,
parce
qu'on
s'y
épouse
Видим
лишь,
что
всё
выгорело,
ведь
мы
там
сочетаемся
Et
c'est
grand,
y
a
de
grandes
chances,
faut
construire
des
routes
И
это
огромно,
большие
шансы,
надо
строить
дороги
Foncer
sous
terre,
mourir
sous
terre,
ouais,
pour
qu'on
nous
découvre
Рыть
под
землёй,
умереть
под
землёй,
да,
чтобы
нас
нашли
Y
a
pas
pire
comme
rendez-vous,
ouais,
irradié
Нет
хуже
встречи,
да,
облучённый
Comme
une
ombre
sous
le
jour,
yeah
(yah,
yah,
yah)
Как
тень
под
солнцем,
yeah
(я,
я,
я)
Sous
la
flamme
dort
le
vautour,
arrivera
Под
пламенем
спит
стервятник,
придёт
Qui
pourra
me
faire
le
coup
Кто
сможет
провернуть
это
со
мной
La
clé
dans
le
coffre,
j'suis
gentil
comme
animal
Ключ
в
сейфе,
я
добр
как
зверь
J'ai
tout
compris,
à
la
fortune,
si
j'suis
rien,
je
construirai
Я
всё
понял
про
удачу,
если
я
никто
— я
построю
Ça
bouge
vite
et
puis
ça
s'arrête,
la
pendule
comme
coquillage
Всё
быстро
движется
и
замирает,
часы
как
ракушка
J'suis
le
grand
dur,
j'veux
pas
d'lecture,
pour
l'voyage,
j'suis
sans
visage
Я
крутой
парень,
не
нужны
мне
наставления,
в
путь
— я
без
лица
La
clé
dans
le
coffre,
j'suis
gentil
comme
animal
Ключ
в
сейфе,
я
добр
как
зверь
J'ai
tout
compris,
à
la
fortune,
si
j'suis
rien,
je
construirai
Я
всё
понял
про
удачу,
если
я
никто
— я
построю
Ça
bouge
vite
et
puis
ça
s'arrête,
la
pendule
comme
coquillage
Всё
быстро
движется
и
замирает,
часы
как
ракушка
J'suis
le
grand
dur,
j'veux
pas
d'lecture,
pour
l'voyage,
j'suis
sans
visage
Я
крутой
парень,
не
нужны
мне
наставления,
в
путь
— я
без
лица
La
clé
dans
le
coffre,
j'suis
gentil
comme
animal
Ключ
в
сейфе,
я
добр
как
зверь
J'ai
tout
compris,
à
la
fortune,
si
j'suis
rien,
je
construirai
Я
всё
понял
про
удачу,
если
я
никто
— я
построю
Ça
bouge
vite
et
puis
ça
s'arrête,
la
pendule
comme
coquillage
Всё
быстро
движется
и
замирает,
часы
как
ракушка
J'suis
le
grand
dur,
j'veux
pas
d'lecture,
pour
l'voyage,
j'suis
sans
visage
Я
крутой
парень,
не
нужны
мне
наставления,
в
путь
— я
без
лица
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osha
Attention! Feel free to leave feedback.