Zedbazi - Ahangamoon Khodast - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zedbazi - Ahangamoon Khodast




Ahangamoon Khodast
Our Music is God
از همون روز که رسید ویلی پاش به تهران
From the day Willy's foot landed in Tehran,
صد و شصت و شیش تا دشمن داشته امسال
I've had 166 enemies this year.
الان خیلیا باهام بدن ولی کیرم نیست
Many are against me now, but I don't give a damn,
فک نکینید ترسیدم و شده زیرم خیس
Don't think I'm scared, that I've pissed myself.
مثله اینکه خیلیا فک میکنن من دادگاه دارم
Seems like many think I'm on trial,
یه سری هم به هم میگن که تو پاسگاه خوابم
Some even tell each other I'm sleeping at the police station.
من اینجا صحیح ، سالم در خدمت شمام
I'm here, safe and sound, at your service,
مثله اینکه اینجوریه قسمت خدا
Looks like this is God's will.
پس بذار از زندگیم تعریف کنم
So let me tell you about my life,
شاید بشه اینجا تکلیف روشن
Maybe we can clear things up here.
دو ماه اومدم واسه تعطیلات
Came for two months of vacation,
دو نفرو زدم زمین واسه تفریحات و واسه تجهیزات
Knocked two guys down for fun and equipment.
چاقو دارم پشم
I have a knife, so what?
تو هم چاقو داری من میرم سراغ کلتم
You have a knife too? I'll go for my gun.
نگاه کنی میاد مشته اول
Look, here comes the first punch,
میچرخی و یه تیر میزنم پشت کلت
You turn around and I shoot you in the back of your head.
زاخار نکنی خودتو با من مقایسه
Don't you dare compare yourself to me,
خودت میدونی کی به کارش خیلی وارده
You know who's really good at his job.
آخرین بارت باشه میکنی مداخله
This is the last time you interfere,
اگه تخم داری بیا بکنیم مبارزه
If you have the balls, let's fight.
البته به نظر من این خیلی لازمه
Of course, I think this is necessary,
همه میتونن ببینن چون خیلی جالبه
Everyone can see it because it's so interesting.
مهراد هیدن که وارد میشه داره جاذبه
When Hichkas enters, he has gravity,
تا بخوای تکون بخوری فکت از جاش خارجه
Before you can move, your jaw is out of place.
تو هیچی نداری هستی یه پا خایه مال
You have nothing, you're just a bootlicker,
من به جاش دارم یه نوع استعداد خاص
Instead, I have a special kind of talent.
زاخار تو نمیدونی فرق بین راک و هیپ هاپ
Bitch, you don't know the difference between rock and hip-hop,
میان سازه اصلی میزنن درام و گیتار
They hit drums and guitars in the main composition.
آره اگه اومدم دم خونت بازم میام
Yeah, if I came to your door, I'll come again,
آره اگه بگم تفنگ دارم دلم میخواد
Yeah, if I say I have a gun, I mean it.
چاقال نمیخوام پز بدم با کار و تفنگ
Asshole, I don't want to brag about work and guns,
میخوام نشون بدم چقد بزرگه تخمام
I want to show you how big my balls are.
آهنگامون خداس هوووووو بهتر از ماله شماس آره
Our music is God, hooooooo, better than yours, yeah!
زاخار تو هم بساز ولی نمیتونی چون که این کار فقط کار ماس
Bitch, you try to make some too, but you can't, because this is our thing.
آهنگامون خداس هوووووو بهتر از ماله شماس نه پس
Our music is God, hooooooo, better than yours, hell yeah!
زاخار تو هم بساز ولی نمیتونی چون که این کار فقط کار ماس
Bitch, you try to make some too, but you can't, because this is our thing.
حالا میاد آقا با من دست میده کونی
Now here comes the dude, shaking my hand like a pussy,
میگه ام جی تو همون لشی هستی که بودی
Says, "MJ, you're the same piece of shit you used to be."
هنوزم کثیفه دودی بد جورم اسیره پولی
Still dirty, smoky, badly addicted to money,
میاد و میگیره تو رو کسی به زودی
Someone will come and get you soon,
چون اصلا نیوفتادی تو مسیره خوبی
Because you're not on the right path at all.
کاش یه شب میخوابیدی رو حصیره چوبی
I wish you'd sleep on a wooden mat one night,
تا میفهمیدی زندگی اصلا یعنی چی
So you could understand what life really means.
آخه بد بخت فکر کردی تو هستی کی
Oh, you poor thing, who do you think you are?
یه روز مهندسی یه روز دیگه بسیجی
One day an engineer, the next a Basiji.
نفهمیدیم مسلمونی یاکه مسیحی
We don't know if you're Muslim or Christian,
انقد نکن نصیحت بابا میشم اذیت
Stop preaching, Dad, it's annoying.
بعدش با این وضعیت
And with this situation,
یه چیزی میگم واست نمونه شخصیت
I'll tell you something, so you have no personality left.
دفعه بعد اگه بگی کس و شعر شلوارت میاد پایین میدم تو رو جر
Next time you talk shit, your pants will come down and I'll tear you apart.
برو که گردنم کلفته قورتت میدم چاقال درسته
Get out, my neck is thick, I'll swallow you, asshole, that's right.
نگاه نکن زیر چشی
Don't look askance,
نمیدونم ایندفعه میخوای گیر به چی
I don't know what you're gonna pick on this time,
ولی بپا اگه خیره شی
But watch out if you stare,
یکی میذارم زیره گوشت جلو همه کیر بشی
I'll put one under your ear and make you a bitch in front of everyone.
اگه آهنگامو ندادی گوش
If you haven't listened to my songs,
اشکال از من نیست
It's not my fault,
اشکال از چیه؟
Whose fault is it?
اشکال از ضبط و بلندگوس
It's the fault of your stereo and speakers.
ضبطتو وردارو ببر تعمیر دستگاه
Take your stereo and go fix the device,
آهنگامون همه جا هست حتی تو طویله اسبا
Our songs are everywhere, even in the horse stables.
تند و تند سامان ویلسون داره میاد
Fast and furious, Saman Wilson is coming,
واسه شاخ بازی بدو شاخاتو تیز کن
For the horn game, hurry up and sharpen your horns.
میدونی چی میشه اگه بیفتی دسته ما ؟
Do you know what happens if you fall into our hands?
چی میشه؟
What happens?
تیکه تیکه میشی از کله تا شصت پا
You'll be ripped to shreds from head to toe.
کدوم شماجای جوجه بندس
Which one of you is in the chicken coop?
آهنگاتونم واسمون سوژه خندس
Your songs are a laughing matter to us.
گوش کن خوار پاره تو این کار 4 ساله
Listen, you little shit, you've been in this game for 4 years,
هنوز به ما نرسیدی زاخار خیلی کار داره
You still haven't caught up to us, bitch, you have a long way to go.
آهنگامون خداس هوووووو بهتر از ماله شماس آره
Our music is God, hooooooo, better than yours, yeah!
زاخار تو هم بساز ولی نمیتونی چون که این کار فقط کار ماس
Bitch, you try to make some too, but you can't, because this is our thing.
آهنگامون خداس نه پس بهتر از ماله شماس فک کن نیست
Our music is God, hell yeah! Better than yours, think not?
زاخار تو هم بساز ولی نمیتونی چون که این کار فقط کار ماس
Bitch, you try to make some too, but you can't, because this is our thing.
زمونای هیجا اشتباها چون پیدات میکنم زاخار من احتمالا
The times of nowhere mistakenly because I will find you, bitch, I probably will.
حرفتو بزن جوجه مثله آدم وگرنه من میکنمت اینجا نصفت آنن
Speak your words, chick, like a human, otherwise I will make you half here, right now.
مثله اینکه رفتی تو حس دادن چاقالایی مثله شما که جنده هامن
Seems like you went into the feeling of giving, assholes like you are whores.
وایسادم حالا جلوتون حالا مثله آهن زاخار نمیخوام من تز بدم
I'm standing in front of you now, like iron, bitch, I don't want to show off.
ولی بهت بگم که بدونی ام جی اسم من کسی نمیتونه بخونه مثل من
But let me tell you so you know, MJ is my name, no one can sing like me.
همتون رو هم نیستین اندازه نصفه من
All of you together are not even half of me.
حالا فوش بدین کس بگین به تخمم
Now curse, say fuck my balls.
به تخمش
To his balls.
شما کسکشین مفسدین بهت گفتم
You're assholes, corrupt, I told you.
بهت گفتش
He told you.
با این کمبود مهلت و بزاعت داریم انبوه شهرت و اصالت
With this lack of time and wealth, we have a lot of fame and authenticity.
بذاااااار یه چیزی بگم به همه شاکیا
Lehhhhht me tell you something to all the complainers,
زد بازی بزرگ داره میشه مثله مافیا
Zedbazi is getting big like the mafia.
آره لاشیا هرکی که شاخه باشه
Yeah, you corpses, whoever is tough,
با کسی شاخ شدی بترس اگه زد باازی باشه
You messed with someone, be afraid if it's Zedbazi.
آهنگامون و میشنوی میخوای شاخ بشی
You hear our songs, you want to act tough,
بشین نمیخواد از سره جات پاشی
Sit down, don't get up.
لاشی نمیتونی مثله من باشی
Asshole, you can't be like me,
تا وقتی که من هستم تو باید پایین باشی
As long as I'm here, you have to stay down.
شما نیستن جز یه مشت خایه مال ضعیفه احمق
You're nothing but a bunch of weak, stupid bootlickers.
کور شه چشاتون آشغالای حسود بد بخت
May your eyes go blind, you envious, unfortunate trash.
بهتره بگردین دنبال سوژه برتر
You better look for a better subject,
ما هستیم سرتر نکنی با ما کل کل
We are superior, don't mess with us,
زاخارای کثیفه انتر
You dirty, monstrous bitches.
آهنگاتونو گوش میدم تا صبح میخندم
I listen to your songs and laugh until morning,
حتی اگه بخوام با شما چاقالا بجنگم
Even if I wanted to fight you assholes,
قایم میشید کل لشکر همونجا توی سنگر
You would hide, the whole army right there in the trench.
آهنگامون خداس هوووووو بهتر از ماله شماس آره
Our music is God, hooooooo, better than yours, yeah!
زاخار تو هم بساز ولی نمیتونی چون که این کار فقط کار ماس
Bitch, you try to make some too, but you can't, because this is our thing.
آهنگامون خداس نه پس بهتر از ماله شماس
Our music is God, hell yeah! Better than yours,
فک کن نیست
Think not?
زاخار تو هم بساز ولی نمیتونی چون که این کار فقط کار ماس
Bitch, you try to make some too, but you can't, because this is our thing.
کار ماس
Our thing.
هیدن
Hichkas
ام جی
MJ
پارس نکن بابا
Don't brag, man.
خیلی مچکرم
Thank you very much.
زدبازی
Zedbazi
ها ها ها
Ha ha ha






Attention! Feel free to leave feedback.