Zedbazi - Ahangamoon Khodast - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zedbazi - Ahangamoon Khodast




Ahangamoon Khodast
Наша музыка - Бог
از همون روز که رسید ویلی پاش به تهران
С того дня, как Вилли ступил на землю Тегерана,
صد و شصت و شیش تا دشمن داشته امسال
сто шестьдесят шесть врагов у меня в этом году.
الان خیلیا باهام بدن ولی کیرم نیست
Сейчас многие против меня, но мне плевать,
فک نکینید ترسیدم و شده زیرم خیس
не думай, что я испугался и штаны мои мокры.
مثله اینکه خیلیا فک میکنن من دادگاه دارم
Похоже, многие думают, что у меня суд,
یه سری هم به هم میگن که تو پاسگاه خوابم
а некоторые говорят друг другу, что я сплю в участке.
من اینجا صحیح ، سالم در خدمت شمام
Я здесь, жив-здоров, к твоим услугам, детка.
مثله اینکه اینجوریه قسمت خدا
Похоже, такова воля Божья.
پس بذار از زندگیم تعریف کنم
Так позволь мне рассказать тебе о своей жизни,
شاید بشه اینجا تکلیف روشن
может, здесь все прояснится.
دو ماه اومدم واسه تعطیلات
Я приехал на два месяца на каникулы,
دو نفرو زدم زمین واسه تفریحات و واسه تجهیزات
двух уложил на землю ради развлечения и для снаряжения.
چاقو دارم پشم
У меня нож, ха!
تو هم چاقو داری من میرم سراغ کلتم
У тебя тоже нож? Я за своей пушкой пойду.
نگاه کنی میاد مشته اول
Посмотришь получишь кулаком в морду,
میچرخی و یه تیر میزنم پشت کلت
повернешься пулю в спину словишь, дорогуша.
زاخار نکنی خودتو با من مقایسه
Не смей себя со мной сравнивать,
خودت میدونی کی به کارش خیلی وارده
сама знаешь, кто здесь профи.
آخرین بارت باشه میکنی مداخله
В последний раз вмешиваешься,
اگه تخم داری بیا بکنیم مبارزه
если яйца есть давай сразимся, красотка.
البته به نظر من این خیلی لازمه
Конечно, по-моему, это очень нужно,
همه میتونن ببینن چون خیلی جالبه
все могут видеть, потому что это очень интересно.
مهراد هیدن که وارد میشه داره جاذبه
Мехрад Хидден, когда появляется, обладает притяжением,
تا بخوای تکون بخوری فکت از جاش خارجه
не успеешь шелохнуться твоя челюсть вывихнута.
تو هیچی نداری هستی یه پا خایه مال
У тебя ничего нет, ты просто подлиза,
من به جاش دارم یه نوع استعداد خاص
а у меня, заметь, особый талант.
زاخار تو نمیدونی فرق بین راک و هیپ هاپ
Ты не знаешь разницы между роком и хип-хопом,
میان سازه اصلی میزنن درام و گیتار
в основной аранжировке играют на барабанах и гитаре.
آره اگه اومدم دم خونت بازم میام
Да, если я пришел к твоему дому, я приду снова,
آره اگه بگم تفنگ دارم دلم میخواد
да, если я говорю, что у меня есть ствол, значит, я этого хочу.
چاقال نمیخوام پز بدم با کار و تفنگ
Мне не нужно хвастаться работой и пушкой,
میخوام نشون بدم چقد بزرگه تخمام
я хочу показать, насколько велики мои яйца.
آهنگامون خداس هوووووو بهتر از ماله شماس آره
Наша музыка - Бог, уууу, лучше, чем ваша, да!
زاخار تو هم بساز ولی نمیتونی چون که این کار فقط کار ماس
Делай и ты, но не сможешь, потому что это только наша работа.
آهنگامون خداس هوووووو بهتر از ماله شماس نه پس
Наша музыка - Бог, уууу, лучше, чем ваша, точно!
زاخار تو هم بساز ولی نمیتونی چون که این کار فقط کار ماس
Делай и ты, но не сможешь, потому что это только наша работа.
حالا میاد آقا با من دست میده کونی
Теперь этот хмырь жмет мне руку,
میگه ام جی تو همون لشی هستی که بودی
говорит: "ЭмДжей, ты тот же отморозок, что и был,
هنوزم کثیفه دودی بد جورم اسیره پولی
все еще грязный, обкуренный, зависимый от денег.
میاد و میگیره تو رو کسی به زودی
Кто-то скоро тебя приберет,
چون اصلا نیوفتادی تو مسیره خوبی
потому что ты не на правильном пути.
کاش یه شب میخوابیدی رو حصیره چوبی
Жаль, что ты ни разу не спала на соломенной циновке,
تا میفهمیدی زندگی اصلا یعنی چی
тогда бы поняла, что такое жизнь.
آخه بد بخت فکر کردی تو هستی کی
Ты, бедняжка, возомнила себя кем-то,
یه روز مهندسی یه روز دیگه بسیجی
то инженер, то вдруг активистка.
نفهمیدیم مسلمونی یاکه مسیحی
Мы так и не поняли, мусульманка ты или христианка.
انقد نکن نصیحت بابا میشم اذیت
Не надо нравоучений, меня это раздражает.
بعدش با این وضعیت
После такого,
یه چیزی میگم واست نمونه شخصیت
я скажу тебе кое-что, и ты потеряешь лицо.
دفعه بعد اگه بگی کس و شعر شلوارت میاد پایین میدم تو رو جر
В следующий раз, если скажешь какую-нибудь чушь, я спущу твои штаны и порву тебя.
برو که گردنم کلفته قورتت میدم چاقال درسته
Убирайся, у меня шея толстая, я тебя проглочу, мелкая, понятно?
نگاه نکن زیر چشی
Не смотри исподлобья,
نمیدونم ایندفعه میخوای گیر به چی
не знаю, к чему ты опять цепляешься,
ولی بپا اگه خیره شی
но смотри, если будешь пялиться,
یکی میذارم زیره گوشت جلو همه کیر بشی
я тебе врежу перед всеми, и ты станешь посмешищем.
اگه آهنگامو ندادی گوش
Если ты не слушала мои песни,
اشکال از من نیست
это не моя вина.
اشکال از چیه؟
А чья?
اشکال از ضبط و بلندگوس
Виноваты твои колонки.
ضبطتو وردارو ببر تعمیر دستگاه
Отнеси свой магнитофон в ремонт,
آهنگامون همه جا هست حتی تو طویله اسبا
наши песни везде, даже в конюшне.
تند و تند سامان ویلسون داره میاد
Саман Вильсон быстро приближается,
واسه شاخ بازی بدو شاخاتو تیز کن
для крутизны наточи свои рога.
میدونی چی میشه اگه بیفتی دسته ما ؟
Знаешь, что будет, если попадешь к нам в руки?
چی میشه؟
Что?
تیکه تیکه میشی از کله تا شصت پا
Мы тебя порвем на куски от головы до пят.
کدوم شماجای جوجه بندس
Который из вас цыплячий отряд?
آهنگاتونم واسمون سوژه خندس
Ваши песенки для нас повод посмеяться.
گوش کن خوار پاره تو این کار 4 ساله
Слушай, салажонок, я в этом деле 4 года,
هنوز به ما نرسیدی زاخار خیلی کار داره
ты еще до нас не дорос, тебе еще многому нужно научиться.
آهنگامون خداس هوووووو بهتر از ماله شماس آره
Наша музыка - Бог, уууу, лучше, чем ваша, да!
زاخار تو هم بساز ولی نمیتونی چون که این کار فقط کار ماس
Делай и ты, но не сможешь, потому что это только наша работа.
آهنگامون خداس نه پس بهتر از ماله شماس فک کن نیست
Наша музыка - Бог, точно, лучше, чем ваша, не думай даже!
زاخار تو هم بساز ولی نمیتونی چون که این کار فقط کار ماس
Делай и ты, но не сможешь, потому что это только наша работа.
زمونای هیجا اشتباها چون پیدات میکنم زاخار من احتمالا
Ищи меня где угодно, я тебя найду, скорее всего.
حرفتو بزن جوجه مثله آدم وگرنه من میکنمت اینجا نصفت آنن
Говори, цыпленок, по-человечески, иначе я тебя здесь пополам разрежу.
مثله اینکه رفتی تو حس دادن چاقالایی مثله شما که جنده هامن
Похоже, ты вошла во вкус, такие, как ты просто шлюхи.
وایسادم حالا جلوتون حالا مثله آهن زاخار نمیخوام من تز بدم
Стою перед вами, как сталь, не хочу выпендриваться,
ولی بهت بگم که بدونی ام جی اسم من کسی نمیتونه بخونه مثل من
но скажу тебе, чтобы ты знала: ЭмДжей мое имя, никто не может читать, как я.
همتون رو هم نیستین اندازه نصفه من
Все вы вместе не стоите и половины меня.
حالا فوش بدین کس بگین به تخمم
Теперь ругайтесь, обзывайте, мне плевать.
به تخمش
Плевать.
شما کسکشین مفسدین بهت گفتم
Вы мудаки, развратники, я тебе сказал.
بهت گفتش
Сказал тебе.
با این کمبود مهلت و بزاعت داریم انبوه شهرت و اصالت
С таким недостатком времени и средств у нас есть огромная слава и подлинность.
بذاااااار یه چیزی بگم به همه شاکیا
Позвольте мне сказать кое-что всем недовольным,
زد بازی بزرگ داره میشه مثله مافیا
Зедбази становится большим, как мафия.
آره لاشیا هرکی که شاخه باشه
Да, трупы, каждый, кто крутой,
با کسی شاخ شدی بترس اگه زد باازی باشه
бойся, если связался с Зедбази.
آهنگامون و میشنوی میخوای شاخ بشی
Слышишь наши песни и хочешь стать крутым?
بشین نمیخواد از سره جات پاشی
Сиди, не вставай.
لاشی نمیتونی مثله من باشی
Ты не можешь быть, как я,
تا وقتی که من هستم تو باید پایین باشی
пока я здесь, ты должен быть внизу.
شما نیستن جز یه مشت خایه مال ضعیفه احمق
Вы всего лишь кучка жалких, слабых идиотов.
کور شه چشاتون آشغالای حسود بد بخت
Чтоб вы ослепли, завистливые неудачники.
بهتره بگردین دنبال سوژه برتر
Лучше ищите тему получше.
ما هستیم سرتر نکنی با ما کل کل
Мы круче, не связывайтесь с нами.
زاخارای کثیفه انتر
Грязные мудаки.
آهنگاتونو گوش میدم تا صبح میخندم
Слушаю ваши песни и смеюсь до утра.
حتی اگه بخوام با شما چاقالا بجنگم
Даже если бы я захотел сражаться с вами, лохами,
قایم میشید کل لشکر همونجا توی سنگر
вы бы спрятались всей толпой в окопе.
آهنگامون خداس هوووووو بهتر از ماله شماس آره
Наша музыка - Бог, уууу, лучше, чем ваша, да!
زاخار تو هم بساز ولی نمیتونی چون که این کار فقط کار ماس
Делай и ты, но не сможешь, потому что это только наша работа.
آهنگامون خداس نه پس بهتر از ماله شماس
Наша музыка - Бог, точно, лучше, чем ваша,
فک کن نیست
не думай даже!
زاخار تو هم بساز ولی نمیتونی چون که این کار فقط کار ماس
Делай и ты, но не сможешь, потому что это только наша работа.
کار ماس
Наша работа.
هیدن
Хидден.
ام جی
ЭмДжей.
پارس نکن بابا
Не тявкай.
خیلی مچکرم
Большое спасибо.
زدبازی
Зедбази.
ها ها ها
Ха-ха-ха.






Attention! Feel free to leave feedback.