Zedbazi - Diss Ajili - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zedbazi - Diss Ajili




6 تا ک کری باز رفت رو اعصاب . رفت رو اعصاب . رفت رو اعصاب
Кэрри снова занервничала , он занервничал , он занервничал.
6 تا ک کری باز رفت رو اعصاب . رفت رو اعصاب . رفت رو اعصاب
Кэрри снова занервничала , он занервничал , он занервничал.
کی اوومد.ویلسونه.کدومش سامانه؟؟
Когда он это сделал come.It это Уилсон. какая система?؟
کی اوومد؟ کی اوممد؟ کی اوومد؟ کی اوومد.کی اومد؟ کی اومد؟ کی اومد؟
Кто пришел? когда он пришел? кто пришел? когда он пришел? когда он пришел? когда он пришел? когда он пришел?
ن ن ن ن ن ن ن ن ن
Н н н н н н н н н н
یه گهی ما خوردیم حالا همه دیگه واسه ما شاعر شدن میرن ک شر میسازن
У нас было дерьмо, а теперь все остальные собираются сделать из нас поэта.
ولی این دور و برا داره کچل میشه
Но здесь он лысеет.
ولی سامان ویلی کار یه روزه شه
Но Саман Вилли-это работа на целый день.
میدونین چی میشه اگه حری شه؟
Ты знаешь, что случилось бы, если бы он испугался?
میدونین چه قد میتونه خطری شه؟
Ты знаешь, какая высота может быть опасной?
پس کرم و بزارین لایه مه هاتون
Так что нанеси крем на свой туман.
وگرنه میزارم د ننه هاتون
Или я позволю твоим матерям
خسته شدم من از ک شراتون
Я устал от твоих Шератонов.
دیگه حال ندارم که بزارم لا اتون
Я больше не хочу тебя подводить.
اینو دارم به تو میگم ایسی
Я говорю тебе это, Иза.
اگه کاری کردی باید پاش وایستی
Если ты что-то делаешь, ты должен встать.
حالا دیدی که دادی به مهدی
Теперь ты видишь, что отдал его Мехди.
یا نه دیدی که دادی بهدادی
Ты видел, что отдал его мне?
یه آّهنگ خوندی داری میمیری
Ты пел песню, ты умираешь.
ولی آهنگت بود جا کیلیدی
Но это была твоя песня.
پس مهدی جون بخور پسون
Тогда съешь Мехди Джуна.
زود باش بکن تو کن و بکش بیرون
Давай, садись, Выходи.
ازش نپرس این حرفارو از کجا بلدی
Не спрашивай его, откуда ты это знаешь.
بپرس دخترا خشگل بودن چرا سک نزدی؟
Попроси девушек быть красивыми, почему ты не трахался?
حالا آهنگ خونده اجیلی
Теперь он поет, оджили.
به هر حال که خونده سامان ویلی
Так или иначе, она прочла "дилдо Вилли".
اهنگ ساختن یه مشت داف ایکپیری
Сочиняю кучу Даффа айспайри.
ولی اهنگش بود جا کیلیدی
Но это была песня замочная скважина
حالا اهنگ خونده اجیلی
Теперь она пела, оджили.
به هر حال که خونده سامان ویلسون
Так или иначе, она читала Сэмэна Уилсона.
اهنگ ساختن یه مشت داف ایکپیری
Сочиняю кучу Даффа айспайри.
ولی اهنگش بود جا کیلیدی
Но это была песня замочная скважина
یه مشت دسته بیل
Куча счетов.
کا مثه ک فیل
Ка, как Кей Фил.
همه حسن عاشق ممد خلیل
Все Хасаны любят Мамад Халила
کنای همشون داره وباسین
Кенай собрал их всех вместе с бузином.
حالا اومدن اسمشون گذاشتن رو اجیل
Теперь они здесь и называют их психами.
راستی یه فکری
Знаешь, идея.
ناز منوچهری
Милая маночири
گرسنمه خر کن
Я голоден осел
نزاریم اهنگای بیرون
Давай не будем выпускать песни.
برو بگو یکی از دوستام عاشقت شده
Иди и скажи мне, что мой друг влюбился в тебя.
اما حیف که داره میره منچستر
Жаль, что он едет в Манчестер.
سامان تو خر شدی
Дилдо, ты придурок.
ولی دوباره عاشقش شدی
Но ты снова влюбился в нее.
من خرم ن ن ن ن ن ن ن ن
Я глупая.
فقط میخوام برم اون جا کیو بنم تو ک و کنش
Я просто хочу пойти туда, узнать, кто там, и действовать.
نیکا چون مامانش رو کشت
Ника, потому что она убила свою маму.
اجازشو گرفت و
Он получил разрешение и ...
رفت خونه کوروش و کرش
Он вернулся домой к Сайрусу и крэшу.
نیگا اومد ردش
Смотри, он прошел.
چون قبلش
Потому что раньше
از کورش کرده خواهش
Он ослепил ее, пожалуйста.
ک کش
Кэш
سیگار نکش
Не кури.
چون دهنت میده بو سیگاری
Потому что у тебя изо рта пахнет сигаретой.
گفت خفه شو دختره فراری
Она сказала: "Заткнись, сбежавшая девчонка".
کدت تو انباری
Твой код в кладовке.
حالا آهنگ خونده اجیلی
Теперь он поет, оджили.
به هر حال که خونده سامان ویلی
Так или иначе, она прочла "дилдо Вилли".
اهنگ ساختن یه مشت داف ایکپیری
Сочиняю кучу Даффа айспайри.
ولی اهنگش بود جا کیلیدی
Но это была песня замочная скважина
حالا اهنگ خونده اجیلی
Теперь она пела, оджили.
به هر حال که خونده سامان ویلسون
Так или иначе, она читала Сэмэна Уилсона.
اهنگ ساختن یه مشت داف ایکپیری
Сочиняю кучу Даффа айспайри.
ولی اهنگش بود جا کیلیدی
Но это была песня замочная скважина
یه پنجشنبه شبیم
У нас вечер четверга.
گرفتیم دور همیم
Мы вместе.
ما اجیلی ها همه روی همیم
Мы, ниггеры, все вместе.
رکس و ک اشیم
Рекс и кшим.
که وصلش باشیم
Быть связанным.
رفت زیر بهراد ناز میناشیم
Мы сядем под Бехрад Наз.
که گرجیم
Это по-грузински.
رفت بیرون از در خروجی
Вышел на выход.
میدونست که کسی نمیکنه توی ک اون
Он знал, что никто не сделает этого с ним.
بهش گفت
Он сказал ей.
اگه نمیخوایم تورو
Если ты нам не нужен,
پس برو
То уходи.
کسی نمیکنه تو ک تو
Никто не знает.
پس پسر رو
Потом мальчик.
خوب اومدی واسه چی؟
Хорошо для чего?
یه زنگ بزن به سیاوش سردار
Позови Сиаваша Сардара.
بگو که من با کی برم همه چی رو رو کنین
Скажи мне, с кем я иду.
اون موقع میگه با کارگر دهلو
Затем он говорит работнику дехлу:
مسی خانوم چی میخواستین؟
Месси, чего ты хотел?
میخواستین برین زیر نپین جاستین
Ты хотел спуститься вниз, Джастин.
ارکیده ی احمدین
Орхидея Ахмадина
کین خان ممدین
Кин Хан мамедин
اگه من نبودم
Если бы не я...
پس میایتس اجیلی
Так миятс оджили
بودم
Я был.
همون کسی که رید به اجیلی
Парень, которому Рид отдал оджили.
ممد اجیلیا
Мамед охилия
که اسمشون شد باقالیا
Его звали Боб.
یه چیزی من بگم
Мне нужно кое-что сказать.
همتون فکراتون رو انداختین روی هم
Вы все соберете свои мысли воедино.
زحمت کشیدین
Ты работал.
ولی مزش هم چشیدین
Но ты попробовал.
حالا آهنگ خونده اجیلی
Теперь он поет, оджили.
به هر حال که خونده سامان ویلی
Так или иначе, она прочла "дилдо Вилли".
اهنگ ساختن یه مشت داف ایکپیری
Сочиняю кучу Даффа айспайри.
ولی اهنگش بود جا کیلیدی
Но это была песня замочная скважина
حالا اهنگ خونده اجیلی
Теперь она пела, оджили.
به هر حال که خونده سامان ویلسون
Так или иначе, она читала Сэмэна Уилсона.
اهنگ ساختن یه مشت داف ایکپیری
Сочиняю кучу Даффа айспайри.
ولی اهنگش بود جا کیلیدی
Но это была песня замочная скважина






Attention! Feel free to leave feedback.