Lyrics and translation Zedd feat. Hayley Williams - Stay the Night (Zedd & Kevin Drew Remix)
Stay the Night (Zedd & Kevin Drew Remix)
Останься на ночь (Zedd & Kevin Drew Remix)
I
know
that
we
are
upside
down
Я
знаю,
что
у
нас
всё
вверх
дном,
So
hold
your
tongue
and
hear
me
out
Так
что
придержи
язык
и
выслушай
меня.
I
know
that
we
were
made
to
break
so
what?
I
don't
mind
Я
знаю,
что
нам
суждено
расстаться,
ну
и
что?
Меня
это
устраивает.
You
kill
the
lights,
I'll
draw
the
blinds
Ты
выключишь
свет,
а
я
задерну
шторы.
Don't
dull
the
sparkle
in
your
eyes
Не
скрывай
блеск
в
своих
глазах.
I
know
that
we
were
made
to
break
so
what?
I
don't
mind
Я
знаю,
что
нам
суждено
расстаться,
ну
и
что?
Меня
это
устраивает.
Are
you
gonna
stay
the
night
Ты
останешься
на
ночь?
Are
you
gonna
stay
the
night
Ты
останешься
на
ночь?
Oh
oh
oh
oh,
are
you
gonna
stay
the
night
О-о-о-о,
ты
останешься
на
ночь?
Are
you
gonna
stay
the
night
Ты
останешься
на
ночь?
Doesn't
mean
we're
bound
for
life
Это
не
значит,
что
мы
будем
вместе
всю
жизнь.
So
oh
oh
oh,
are
you
gonna
stay
the
night
Так
о-о-о-о,
ты
останешься
на
ночь?
Are
you
gonna
stay
the
night
Ты
останешься
на
ночь?
Doesn't
mean
we're
bound
for
life
Это
не
значит,
что
мы
будем
вместе
всю
жизнь.
So
oh
oh
oh,
are
you
gonna
stay
the
night
Так
о-о-о-о,
ты
останешься
на
ночь?
I
am
fire
gasoline,
Я
огонь,
а
ты
бензин,
Come
pour
yourself
all
over
me
Обливай
меня
с
головы
до
ног.
We'll
let
this
place
go
down
in
flames
only
one
more
time
Мы
сожжем
это
место
дотла,
только
еще
один
раз.
You
kill
the
lights,
I'll
draw
the
blinds
Ты
выключишь
свет,
я
задерну
шторы.
Don't
dull
the
sparkle
in
your
eyes
Не
скрывай
блеск
в
своих
глазах.
I
know
that
we
were
made
to
break
Я
знаю,
что
нам
суждено
расстаться.
So
what?
I
don't
mind
Ну
и
что?
Меня
это
устраивает.
Are
you
gonna
stay
the
night
Ты
останешься
на
ночь?
Are
you
gonna
stay
the
night
Ты
останешься
на
ночь?
Oh
oh
oh
oh,
are
you
gonna
stay
the
night
О-о-о-о,
ты
останешься
на
ночь?
Are
you
gonna
stay
the
night
Ты
останешься
на
ночь?
Doesn't
mean
we're
bound
for
life
Это
не
значит,
что
мы
будем
вместе
всю
жизнь.
So
oh
oh
oh,
are
you
gonna
stay
the
night
(Night)
Так
о-о-о-о,
ты
останешься
на
ночь?
(На
ночь)
Are
you
gonna
stay
the
night
Ты
останешься
на
ночь?
Are
you
gonna
stay
the
night
Ты
останешься
на
ночь?
Doesn't
mean
we're
bound
for
life
Это
не
значит,
что
мы
будем
вместе
всю
жизнь.
So
oh
oh
oh,
are
you
gonna
stay
the
night
Так
о-о-о-о,
ты
останешься
на
ночь?
(Are
you
gonna
stay
the
night)
(Ты
останешься
на
ночь?)
(Are
you
gonna
stay
the
night)
(Ты
останешься
на
ночь?)
(Oh
oh
oh
oh,
are
you
gonna
stay
the
night)
(О-о-о-о,
ты
останешься
на
ночь?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayley Williams, Benjamin Eli Hanna, Anton Zaslavski, Carah Faye
Attention! Feel free to leave feedback.