Lyrics and translation Zedd - you broke me first (Remix) [Mixed]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
you broke me first (Remix) [Mixed]
Ты сломала меня первой (Remix) [Mixed]
Maybe
you
don't
like
talking
too
much
about
yourself
Может,
ты
не
любишь
говорить
о
себе,
But
you
shoulda
told
me
that
you
were
thinkin'
'bout
someone
else
Но
должна
была
сказать,
что
думаешь
о
другом.
You're
drunk
at
a
party
or
maybe
it's
just
that
your
car
broke
down
Ты
напилась
на
вечеринке,
или,
может,
у
тебя
просто
сломалась
машина,
Your
phone's
been
off
for
a
couple
months,
so
you're
calling
me
now
Твой
телефон
был
отключен
пару
месяцев,
и
вот
ты
звонишь
мне.
I
know
you,
you're
like
this
Я
знаю
тебя,
ты
такая:
When
shit
don't
go
your
way
you
needed
me
to
fix
it
Когда
всё
идёт
не
по-твоему,
тебе
нужно,
чтобы
я
всё
исправил.
And
like
me,
I
did
И,
как
и
всегда,
я
сделал
это.
But
I
ran
out
of
every
reason
Но
у
меня
закончились
все
причины.
Now
suddenly
you're
asking
for
it
back
Теперь
ты
вдруг
просишь
вернуть
всё
обратно.
Could
you
tell
me,
where'd
you
get
the
nerve?
Скажи
мне,
где
ты
набралась
смелости?
Yeah,
you
could
say
you
miss
all
that
we
had
Да,
ты
можешь
говорить,
что
скучаешь
по
тому,
что
у
нас
было,
But
I
don't
really
care
how
bad
it
hurts
Но
мне
всё
равно,
как
тебе
больно,
When
you
broke
me
first
Ведь
ты
сломала
меня
первой.
You
broke
me
first
Ты
сломала
меня
первой.
Took
a
while,
was
in
denial
when
I
first
heard
Потребовалось
время,
я
был
в
отрицании,
когда
впервые
услышал,
That
you
moved
on
quicker
than
I
could've
ever,
you
know
that
hurt
Что
ты
двинулась
дальше
быстрее,
чем
я
мог
себе
представить,
знаешь,
это
было
больно.
Swear
for
a
while
I
would
stare
at
my
phone
just
to
see
your
name
Клянусь,
какое-то
время
я
смотрел
на
телефон,
чтобы
увидеть
твоё
имя,
But
now
that
it's
there,
I
don't
really
know
what
to
say
Но
теперь,
когда
оно
здесь,
я
не
знаю,
что
сказать.
I
know
you,
you're
like
this
Я
знаю
тебя,
ты
такая:
When
shit
don't
go
your
way
you
needed
me
to
fix
it
Когда
всё
идёт
не
по-твоему,
тебе
нужно,
чтобы
я
всё
исправил.
And
like
me,
I
did
И,
как
и
всегда,
я
сделал
это.
But
I
ran
out
of
every
reason
Но
у
меня
закончились
все
причины.
Now
suddenly
you're
asking
for
it
back
Теперь
ты
вдруг
просишь
вернуть
всё
обратно.
Could
you
tell
me,
where'd
you
get
the
nerve?
Скажи
мне,
где
ты
набралась
смелости?
Yeah,
you
could
say
you
miss
all
that
we
had
Да,
ты
можешь
говорить,
что
скучаешь
по
тому,
что
у
нас
было,
But
I
don't
really
care
how
bad
it
hurts
Но
мне
всё
равно,
как
тебе
больно,
When
you
broke
me
first
Ведь
ты
сломала
меня
первой.
You
broke
me
first
Ты
сломала
меня
первой.
What
did
you
think
would
happen?
Что
ты
думала,
будет?
What
did
you
think
would
happen?
Что
ты
думала,
будет?
I'll
never
let
you
have
it
Я
никогда
тебе
этого
не
позволю.
What
did
you
think
would
happen?
Что
ты
думала,
будет?
Now
suddenly
you're
asking
for
it
back
Теперь
ты
вдруг
просишь
вернуть
всё
обратно.
Could
you
tell
me,
where'd
you
get
the
nerve?
Скажи
мне,
где
ты
набралась
смелости?
Yeah,
you
could
say
you
miss
all
that
we
had
Да,
ты
можешь
говорить,
что
скучаешь
по
тому,
что
у
нас
было,
But
I
don't
really
care
how
bad
it
hurts
Но
мне
всё
равно,
как
тебе
больно,
When
you
broke
me
first
Ведь
ты
сломала
меня
первой.
You
broke
me
first
Ты
сломала
меня
первой.
(You
broke
me
first)
(Ты
сломала
меня
первой)
You
broke
me
first,
ah
Ты
сломала
меня
первой,
ах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blake Harnage, Tate Mcrae, Victoria Zaro
Attention! Feel free to leave feedback.