Lyrics and translation Zedk - Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حطونا
فدارك
Затащили
нас
в
свой
дом
سيوف
ڨاع
فـ
ظهر
Ножи
все
в
спину
ماكاش
temps
ودور
Нет
времени
и
очереди
تبومبي
فدال
Взрывайся
в
этом
деле
هاي
بوفا
باطا
Эй,
смотри,
детка
Les
jeunes
قاع
ططاير
Молодежь
вся
летает
لعط
ولباطا
راحو
قاع
فطرف
Трава
и
бабки
все
ушли
в
сторону
رولي
فدار
سلاكها
ربعا
Играй
в
доме,
расслабься
на
четверть
Life
is
bitch
Жизнь
- сука
نساو
قاع
ربها
Все
забыли
своего
Бога
هاي
بارا
I
Feel
راس
قاع
طاير
Эй,
детка,
я
чувствую,
что
голова
вся
летит
Mais
سما
ضربها
Но
небо
ударило
ее
اي
دولة
بندية
Любое
государство
бандитское
كامل
ذيابة
، باندة
D′un
Billard
Все
волки,
банда
с
бильярда
Fucking
This
World
К
черту
этот
мир
ماكاش
Thank
You
Нет
"Спасибо"
نيك
BRI
و
Fucking
FBI
К
черту
BRI
и
к
черту
FBI
اذا
انتايا
تشوف
تانتيها
Если
ты
видишь
свою
тетю
تشوف
لمونتيا،
بكاس
نتانڨيها
Видишь
горы,
с
бокалом
мы
их
покорим
حاجة
بلانديا،
راسي
مدانديها
Что-то
блондинистое,
моя
голова
забита
этим
نيك
دنيا
بلاد
تاع
بنديا
К
черту
мир,
страна
бандитов
اي
تظلام
بيا،
اانا
حابين
طيارة
Эй,
темнота
со
мной,
мы
хотим
самолет
خيوط
مشانطيا،
انا
نتناك
بيا
Нити
шантеклера,
я
трахаюсь
с
ними
صغار
عدا
سيا،
لحال
مازال
ذيق
Маленькие
дети
считают,
что
все
еще
сладко
طفل
بالع
سيا
لقا
نسا
ديار
Ребенок
без
родителей
нашел
жену
дома
ڨاع
مزطولين
رودة
Все
обдолбанные
в
хлам
انا
وصحابي
Go
Down
Я
и
мои
друзья
идем
вниз
اي
علابالي
مقودة
، الا
دڨوشة
Go
Go
Эй,
я
знаю,
что
это
глупо,
но
если
шумно,
вперед,
вперед
فيا
راي
Bagarre
Во
мне
дух
драки
I
Feel
A
Dragoe
Я
чувствую
дракона
ڨاع
يتهاردو
حسبينها
مراڨا
Все
выпендриваются,
думают,
что
это
шутка
لاعرفت
المادة
تاع
هاذ
البورديل
Не
знаю
вещества
этого
борделя
بلك
جبل
مع
جبل
يتلاڨا
Как
будто
гора
с
горой
встречается
كل
يوم
تتعكل،
ماديرش
لامان
حتا
تتأكد
Каждый
день
спотыкаешься,
не
делай
ничего,
пока
не
убедишься
واش
راك
تاكل
، تبدا
تتأكل
حتا
تتعقد
Что
ты
ешь,
начинаешь
есть,
пока
не
сойдешь
с
ума
ديرلها
روادي،
ماتبقاش
فقير
Сделай
это
ради
нее,
не
будь
бедным
بوطة
وجيبها
في
عين
المكان
Бутылку
и
принеси
ее
на
место
كلش
3D
كل
يوم
ماكل
Все
3D,
каждый
день
ем
لحياة
تدراڨي،
ونتا
تتلاكم
Жизнь
- драка,
а
ты
дерешься
وكل
ما
ترامي
عليك
، يدك
وحدها
دور...
دور
И
все,
что
на
тебя
бросают,
твоя
рука
сама
крутится...
крутится
ماكش
تشوف
بلي،
راك
كبير
بش
تتلاوح
Ты
не
видишь,
что
ты
слишком
взрослый,
чтобы
баловаться
مدوخ...
مدوخ
Головокружение...
Головокружение
هاي
بوق
نداوي
كيف
Comme
DAB
Эй,
бух,
лечу
как
обычно
تفلوطي
فالـهوا
وطيح
انت
الاول
Взлети
в
воздух
и
упади
первым
عالسما
فكاش
Boeing
В
небо,
где-то
Боинг
هنا
باش
ديرهوم
طول
طول
Здесь,
чтобы
сделать
их
длинными,
длинными
لموند
كاري
مالڨري
مدور
Мир
квадратный,
я
не
вижу
круглого
لخوف
بكري
يجري،
ليوم
خوف
يبول
Страх
раньше
бежал,
сегодня
страх
писает
فبقعة
مطورش،
راسي
مالقيفار
تدود...
تقود
В
темном
месте,
моя
голова
не
может
перестать
крутиться...
вести
و
ارا
طرف
ميو
قوة
И
вижу
край
моей
силы
ليل
راه
مطول
صغار
كان
تصحا،
يحرڨو
لبنوات
Ночь
длинная,
маленькие
дети,
если
проснутся,
сожгут
девочек
حنا
لعار
فهاد
الدول
لل
ورا
Мы
позор
в
этой
стране,
назад
حنا
تع
دوار
و
ارا
بواعا
و
ارا
طرف
ماشي
نوارة
Мы
из
деревни,
и
вот
продавцы,
и
вот
сторона,
не
цветок
مل
حراش
لعين
فوارة
От
Эль-Харраша
до
Айн-Фуары
ايا
دير
دورة
، دنيا
لدوارة
ومو
و
ارا
Эй,
сделай
круг,
мир
вращается,
и
вот
طبيعة
قاع
ڨوارة...
ڨوارة...
معورة
Природа
вся
гнилая...
гнилая...
больная
حنا
نروحو
ونتوما
بقاو
لهيه
Мы
уйдем,
а
вы
оставайтесь
здесь
لمو
وراء
طبيعة
جولة
Вот
природа
кругом
لهنا
ضيقة
و
مطولا
Здесь
тесно
и
длинно
ياك
كاين
شحال
من
دولة
Ведь
есть
много
стран
ڨاع
مزطولين
رودة
Все
обдолбанные
в
хлам
انا
وصحابي
Go
Down
Я
и
мои
друзья
идем
вниз
اي
علابالي
مقودة
، الا
دڨوشة
Go
Go
Эй,
я
знаю,
что
это
глупо,
но
если
шумно,
вперед,
вперед
بهوايا
طاير
اليل
فغوابي
ضايع
لهيك
С
моими
друзьями
летаю,
ночь
в
моих
лесах
потеряна
вот
так
فغنايا
حاكي
همي
В
моих
песнях
рассказываю
мою
боль
انا
سوالي
علاش
ربي
خلاقنا
رانا
حايرين
قلبي
Я
спрашиваю
себя,
почему
Бог
создал
нас,
мы
заблудились,
мое
сердце
Dossier
ثقيل
فيه
مخبي
فيه
Тяжелое
досье,
в
котором
спрятано
ڨاع
مزطولين
رودة
Все
обдолбанные
в
хлам
انا
وصحابي
Go
Down
Я
и
мои
друзья
идем
вниз
اي
علابالي
مقودة
، الا
دڨوشة
Go
Go
Эй,
я
знаю,
что
это
глупо,
но
если
шумно,
вперед,
вперед
بهوايا
طاير
اليل
فغوابي
ضايع
لهيك
С
моими
друзьями
летаю,
ночь
в
моих
лесах
потеряна
вот
так
فغنايا
حاكي
همي
В
моих
песнях
рассказываю
мою
боль
عايش
ليـــــل،
انا
وكلامـــــي،
مابقالي
نـــــوم
Живу
ночью,
я
и
мои
слова,
у
меня
не
осталось
сна
ونشوف
لهيـــــه
واش
حا
يسرالـــــي
И
вижу
здесь,
что
со
мной
будет
عايش
لـــــــيل،
شوف
وين
دانـــــــي
Живу
ночью,
смотри,
куда
меня
привело
Im
Lovin
In
Words
Я
люблю
слова
ونهار
نميل!
بصوات
ندامـــــــي
И
однажды
я
умру!
С
голосами
моих
сожалений
L'My
Fucking
World
Мой
гребаный
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, Lucas Bovino
Album
Zedk
date of release
14-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.