Lyrics and translation Zeds Dead feat. Rivers Cuomo & Pusha T - Too Young
Girl,
we′re
too
young,
don't
give
up
on
life
Девочка,
мы
слишком
молоды,
не
отказывайся
от
жизни.
Don′t,
don't
stop
believin'
Не
переставай,
не
переставай
верить.
Girl,
we′re
too
young,
don′t
give
up
on
life
Девочка,
мы
слишком
молоды,
не
отказывайся
от
жизни.
Don't,
don′t
stop
believin'
Не
переставай,
не
переставай
верить.
Look
at
you,
art
girl
Посмотри
на
себя,
искусница.
You
live
in
the
art
world
Ты
живешь
в
мире
искусства.
Attracted
to
boys
in
the
hood
Меня
привлекают
парни
в
гетто.
We
pick
you
apart,
girl
Мы
разорвем
тебя
на
части,
девочка.
She
like
′em
Chief
Keef
Она
любит
их
шеф
Киф
She
like
'em
tattooed
Ей
нравятся
татуировки.
She
like
to
roll
leaf
Ей
нравится
сворачивать
листья.
She
like
′em
mad
rude,
talkin'
'bout
cash
rules
Она
любит,
когда
они
безумно
грубы,
говорят
о
правилах
нала.
Takin′
selfies
in
the
mirror
(woo!)
Делаю
селфи
в
зеркале
(ууу!)
Get
the
angle,
make
it
clearer
(woo!)
Найди
ракурс,
сделай
его
четче
(ууу!).
That
ain′t
perfect,
girl,
ain't
no
perfect
world
Это
не
идеально,
девочка,
это
не
идеальный
мир.
Why
we
takin′
life
so
serious?
Почему
мы
относимся
к
жизни
так
серьезно?
The
past
is
the
past
and
it's
old
Прошлое
есть
прошлое
и
оно
старое
The
future
is
bright
and
it′s
bold
Будущее
светлое
и
смелое
Bigger
goals,
bigger
Rolls
Большие
цели,
большие
Броски.
Bigger
stage,
bigger
shows
Большая
сцена,
большие
шоу
Girl,
we're
too
young,
don′t
give
up
on
life
Девочка,
мы
слишком
молоды,
не
отказывайся
от
жизни.
Don't,
don't
stop
believin′
Не
переставай,
не
переставай
верить.
Girl,
we′re
too
young,
don't
give
up
on
life
Девочка,
мы
слишком
молоды,
не
отказывайся
от
жизни.
Don′t,
don't
stop
believin′
Не
переставай,
не
переставай
верить.
We
grew
up
on
fairytales
Мы
выросли
на
сказках.
No
wonder
we're
dreamers
Неудивительно
что
мы
мечтатели
Rejection,
know
very
well
Отказ,
знай
очень
хорошо
They
didn′t
believe
us
Они
не
поверили
нам.
We
made
'em
believers
Мы
сделали
их
верующими.
You
thought
you
ain't
need
us
Ты
думал
что
мы
тебе
не
нужны
How
you
gon′
stop
us
now?
Как
ты
собираешься
остановить
нас
сейчас?
The
youth
are
leaders
Молодежь-лидеры.
They
can′t
see
you
'cause
they′re
imitators
Они
не
видят
тебя,
потому
что
они
подражатели.
We
made
a
lane
of
our
own
Мы
сделали
свой
собственный
путь.
We
ain't
assimilators
Мы
не
ассимиляторы.
Now
that
our
house
is
a
home
Теперь,
когда
наш
дом
стал
домом.
We
better
renovators
Мы
лучше
реноваторы
Color
outside
of
the
lines
Цвет
за
пределами
линий
Now
I
just
demonstrate
it
Теперь
я
просто
демонстрирую
это.
Girl,
we′re
too
young,
don't
give
up
on
life
Девочка,
мы
слишком
молоды,
не
отказывайся
от
жизни.
Don′t,
don't
stop
believin'
Не
переставай,
не
переставай
верить.
Girl,
we′re
too
young,
don′t
give
up
on
life
Девочка,
мы
слишком
молоды,
не
отказывайся
от
жизни.
Don't,
don′t
stop
believin'
Не
переставай,
не
переставай
верить.
Girl,
we′re
too
young,
don't
give
up
on
life
Девочка,
мы
слишком
молоды,
не
отказывайся
от
жизни.
Don′t,
don't
stop
believin'
Не
переставай,
не
переставай
верить.
Girl,
we′re
too
young,
don′t
give
up
on
life
Девочка,
мы
слишком
молоды,
не
отказывайся
от
жизни.
Don't,
don′t
stop
believin'
Не
переставай,
не
переставай
верить.
Don′t
stop
believin'
Не
переставай
верить.
Don′t
stop
believin'
Не
переставай
верить.
Don't
stop
believin′
Не
переставай
верить.
Don′t,
don't,
don′t-d-don't
Не
надо,
не
надо,не
надо
...
Don′t
stop
believin'
Не
переставай
верить.
Don′t
stop
believin'
Не
переставай
верить.
Don't
stop
believin′
Не
переставай
верить.
Believin′,
believin'
Верю,
верю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rivers Cuomo, Terrence Thornton, Zachary Rapp-rovan, Dylan Mamid
Attention! Feel free to leave feedback.