Zeds Dead - Rescue (feat. Delaney Jane) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeds Dead - Rescue (feat. Delaney Jane)




Rescue (feat. Delaney Jane)
Спасение (feat. Delaney Jane)
I got a confession
У меня есть признание,
You made a mess in my heart
Ты устроила беспорядок в моем сердце.
I see my reflection
Я вижу свое отражение,
Just a stranger in the dark
Просто незнакомец в темноте.
Picture perfect is it worth it?
Идеальная картинка, стоит ли оно того?
I'm always getting trapped whit the devil in my back whispering
Я всегда попадаю в ловушку, дьявол шепчет мне за спиной,
That i deserve this
Что я заслужил это.
But i don't need you, you
Но мне не нужно, чтобы ты
Coming to my rescue
Приходила ко мне на помощь
After all that live been through
После всего, через что я прошел.
I don't need you
Мне не нужно, чтобы ты
Coming to my rescue
Приходила ко мне на помощь.
No, i don't need you, you
Нет, мне не нужно, чтобы ты
Coming to my rescue
Приходила ко мне на помощь
After all that live been through
После всего, через что я прошел.
I don't need you
Мне не нужно, чтобы ты
Coming to my rescue
Приходила ко мне на помощь.
Coming to my rescue
Приходила ко мне на помощь.
(You, you coming to my rescue)
(Ты, ты приходишь ко мне на помощь)
Spinning in circles
Кружась по кругу,
We made a mess of this love
Мы превратили эту любовь в хаос.
You fell for a wild one
Ты влюбилась в дикаря,
Don't chase me when i run
Не гонись за мной, когда я убегаю.
Picture perfect is this worth it?
Идеальная картинка, стоит ли она того?
I'm always getting trapped whit the devil in my back whispering
Я всегда попадаю в ловушку, дьявол шепчет мне за спиной,
I deserve this
Что я это заслужил.
But i don't need you, you
Но мне не нужно, чтобы ты
Coming to my rescue
Приходила ко мне на помощь
After all that i've been through
После всего, через что я прошел.
I don't need you
Мне не нужно, чтобы ты
Coming to my rescue
Приходила ко мне на помощь.
No, i don't need you, you
Нет, мне не нужно, чтобы ты
Coming to my rescue
Приходила ко мне на помощь
After all that i've been through
После всего, через что я прошел.
I don't need you
Мне не нужно, чтобы ты
Coming to my rescue
Приходила ко мне на помощь.
Coming to my rescue
Приходила ко мне на помощь.
Coming to my rescue
Приходила ко мне на помощь.
No, I don't need you
Нет, мне не нужна твоя помощь.





Writer(s): Shaun Charles Frank, Dion Timmer, Dylan Mamid, Zachary Rapp-roven, Delaney Jane Barth


Attention! Feel free to leave feedback.