Zeebra - I'm Still No.1 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeebra - I'm Still No.1




I'm Still No.1
Я всё ещё номер один
固く拳 握りしめ向かうリング
Крепко сжимаю кулак, иду на ринг,
堂々とした態度まさにキングの
С гордой осанкой, словно король.
風貌 割れんばかりの歓声
Облик, раскалывающиеся овации,
この時点でもう既に判定
Уже на этом этапе решение принято,
勝ち イケイケハードパンチャー
Победа. Яростный панчер,
ジブラ・ザ・イルスキル トップランカー
Джибра, чертовски умелый, топовый боец.
パンチドランカー急増中
Число пьяных от ударов растет,
皆吹っ飛ばされてはるか上空
Всех сносят и уносят высоко в небо.
必殺のボディブロー
Мой смертельный удар по корпусу,
蝶の様に舞いハチの様に刺すフロー
Флоу, как у бабочки порхающий, как у пчелы жалящий.
今日も作る新しいヒストリー
Создаю новую историю и сегодня,
手に入れるぜ栄光のビクトリー
Доберусь до желанной победы.
まさにボクサー 並の過酷さ
Тяжело, как боксеру,
孤独さ だがもうすぐ届くさと
Одиноко, но скоро, скоро доберусь.
ドクターストップ 聞く耳持たず
Врача не слушаю,
ヤバめワンツー即ぶちかます
Опасный удар и сразу добиваю.
一瞬のスキ突いて見事スティール
Мгновение и ловко краду мяч,
軽く抜く 敵のトリプルティーム
Легко прохожу тройную защиту противника.
リズム打つドリブルで即突破
В ритме, с дриблингом, мгновенный прорыв,
どんな攻撃も速攻ターンオーバー
Любую атаку быстро превращаю в перехват.
ゲーム前はやたら偉そう
До игры строили из себя невесть что,
やって見りゃまじでひどいエアボール
А на деле жалкий промах.
口だけ番長3秒で け散らし
Горлопаны, за три секунды вас развею,
向かうところ全くの敵なし
На моем пути нет противников.
イルなループ 狙えあのフープ
Бросок с подвохом, целюсь в кольцо,
タイミング合わせかますアリウープ
Ловлю момент для броска сверху.
このゲーム すでに俺達のペース
Игра уже наша,
シュートのふりして入れるフェイク
Делаю вид, что бросаю, финты.
待ってたぜ監督のゴーサイン
Дождался сигнала тренера,
終了間近 今日のショータイム
Финал близок. Мое время блистать.
見ててくれ 俺のセニョリータ
Смотри, детка,
フリーでスリーかますブザービーター
Бросок по чистому кольцу с сиреной.
呼び出されたステージの上
Вызывают на сцену,
廻りを囲むハゲタカの群れ
Вокруг стая стервятников,
こんな日はツレ 端で待たして
Друзей прошу подождать в сторонке,
座らしてサシで奴のゲームプレー
Усаживаюсь и играю свою игру.
今すぐ振れ フリダシのサイコロ
Давай же, бросай игральные кости,
じゃなきゃくれ その手のマイクロフォン
Или дай мне микрофон.
ビシッと韻も ロクに決まらねえ
Даже рифмы толком не можешь сложить,
ザコとつまらねえ勝負するほど暇じゃねえ
С мелкими сошками возиться некогда.
2, 3小節で軽く楽勝
Пары куплетов хватит для легкой победы,
丸めてピッと飛ばすはなくそ
Сворачиваю в комок и отправляю в никуда.
言ったはずだ俺はアンタッチャブル
Я же говорил: мне нет равных.
おうちでママに泣きつきなダサ坊
Иди домой, плачься маме, неудачник.
カッコだけのモデルガンと
Твой игрушечный пистолет
すさまじい破壊力の爆弾との
Против моей бомбы невероятной мощности
銃撃戦 その差はまさに歴然
Перестрелка. Разница очевидна.
そろそろ行くぜ 皆適電
Что ж, мне пора. Всем припадок!





Writer(s): Zeebra


Attention! Feel free to leave feedback.