Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
I
got
my
design
on
the
shoes
Uh,
ich
habe
mein
Design
auf
den
Schuhen
My
crowd
gettin'
wild
in
the
booth
Meine
Crew
wird
wild
im
Studio
And
it
don't
stop
(uh)
Und
es
hört
nicht
auf
(uh)
Get
off
my
style
Runter
von
meinem
Style
It
ain't
no
trial
Es
ist
kein
Prozess
Get
off
my-
(yeah,
yeah,
yeah)
Runter
von
meinem-
(yeah,
yeah,
yeah)
I
got
uniform
on
the
crew
Ich
habe
Uniformen
für
die
Crew
I
love
gettin'
loose
with
the
goons
Ich
liebe
es,
mich
mit
den
Jungs
auszutoben
And
it
don't
stop
Und
es
hört
nicht
auf
Get
off
my
style
Runter
von
meinem
Style
It
ain't
no
trial
Es
ist
kein
Prozess
Get
off
my-
Runter
von
meinem-
I
got,
I
got
Ich
hab,
ich
hab
Hands
on
Monstre
Hände
auf
Monster
I-
I
got,
I
got
I-
Ich
hab,
ich
hab
Hands
on
Monstre
Hände
auf
Monster
And
it
don't
stop
(yeah)
Und
es
hört
nicht
auf
(yeah)
Get
off
my
style
Runter
von
meinem
Style
It
ain't
no
trial
(uh)
Es
ist
kein
Prozess
(uh)
Get
off
my-
Runter
von
meinem-
Uh,
I
got
my
design
on
the
shoes
Uh,
ich
habe
mein
Design
auf
den
Schuhen
My
crowd
gettin'
wild
in
the
booth
Meine
Crew
wird
wild
im
Studio
And
it
don't
stop
(yeah)
Und
es
hört
nicht
auf
(yeah)
Get
off
my
style
Runter
von
meinem
Style
It
ain't
no
trial
(uh)
Es
ist
kein
Prozess
(uh)
Get
off
my-
Runter
von
meinem-
From
the
house
to
the
shop
Vom
Haus
zum
Laden
Dressed
up,
freshed
up
Aufgestylt,
frisch
gemacht
You
know
it
gotta
be
fitted
Du
weißt,
es
muss
passen
I
don't
wash,
I
don't
cop
Ich
wasche
nicht,
ich
kaufe
nicht
Stitchin'
on
this
bitch
Nähe
an
diesem
Miststück
Made
a
hoe
wanna
go
get
it
Brachte
'ne
Schlampe
dazu,
es
holen
zu
wollen
Yes
sir,
it's
Monstre
Ja
Sir,
es
ist
Monster
Shirt
on
wash
tray
Shirt
auf
dem
Waschbrett
Merch
we
don't
play
Merch,
wir
spielen
nicht
You
heard
of
me
possibly
Du
hast
vielleicht
von
mir
gehört
Fashion
Sinatra
Fashion
Sinatra
Ready
to
parlay
Bereit
zum
Verhandeln
They
ready
to
cop
me
Sie
sind
bereit,
mich
zu
kaufen
They
know
who
the
padre
Sie
wissen,
wer
der
Padre
ist
Embroidered,
import
it,
I'm
part
of
the
game
Bestickt,
importiert,
ich
bin
Teil
des
Spiels
Order
the
shawty
to
spell
out
my
name
Befehle
der
Süßen,
meinen
Namen
zu
buchstabieren
Designer,
designer,
y'all
kinda
the
same
Designer,
Designer,
ihr
seid
irgendwie
gleich
Vámonos,
vámonos,
put
you
in
flames,
uh
Vámonos,
vámonos,
setze
dich
in
Flammen,
uh
Uluwatu
with
my
boo,
what
you-
Uluwatu
mit
meinem
Schatz,
was
du-
Wanna
do
if
I
got
you
bound
to-
Willst
du
tun,
wenn
ich
dich
dazu
bringe-
Meet
the
crew,
and
they
said
you
out
due
Die
Crew
zu
treffen,
und
sie
sagten,
du
bist
fällig
I
ain't
askin',
I'm
Ashton
Foe
Ich
frage
nicht,
ich
bin
Ashton
Foe
Louis,
Gucci,
Prada,
Fendi
Louis,
Gucci,
Prada,
Fendi
Dior
galore,
then
came
Monstre
(Monstre)
Dior
in
Hülle
und
Fülle,
dann
kam
Monster
(Monster)
Uh,
move
out
the
way,
you
cannot
stay,
get
out
Uh,
geh
aus
dem
Weg,
du
kannst
nicht
bleiben,
raus
hier
We
blowin'
up
like
Pompeii
Wir
explodieren
wie
Pompeji
Maestro
with
the
fabric
and
the
garments
Maestro
mit
dem
Stoff
und
den
Kleidungsstücken
Cut
'em
up,
make
it
fit,
make
it
charmin'
Schneide
sie
zu,
mach
sie
passend,
mach
sie
charmant
Criss-cross
on
the
sketch
and
the
palettes
Kreuz
und
quer
auf
der
Skizze
und
den
Paletten
Maltese,
play
fetch
in
the
palace
Malteser,
spiel
Apportieren
im
Palast
Ba-
balance,
on
the
tones
and
composition
Ba-
Balance,
bei
den
Tönen
und
der
Komposition
On
tippy-toes,
the
competition
Auf
Zehenspitzen,
die
Konkurrenz
Petty
stock
sales,
Negroni
cocktails
Mickrige
Aktienverkäufe,
Negroni-Cocktails
It
ain't
gon'
work
to
blur
the
vision
Es
wird
nicht
funktionieren,
die
Vision
zu
trüben
Y'all
hit
the
stores
and
cop
Ihr
geht
in
die
Läden
und
kauft
All
that
fast
fashion's
'bout
to
rot
All
diese
Fast
Fashion
wird
bald
verrotten
That
plastic
passion's
bound
to
flop
Diese
Plastikleidenschaft
wird
scheitern
Thank
God
there's
Ashton
to
make
'em
stop
Gott
sei
Dank
gibt
es
Ashton,
um
sie
zu
stoppen
I
got
my
design
on
the
shoes
Ich
habe
mein
Design
auf
den
Schuhen
My
crowd
gettin'
wild
in
the
booth
Meine
Crew
wird
wild
im
Studio
And
it
don't
stop
(uh)
Und
es
hört
nicht
auf
(uh)
Get
off
my
style
Runter
von
meinem
Style
It
ain't
no
trial
Es
ist
kein
Prozess
Get
off
my-
(yeah,
yeah,
yeah)
Runter
von
meinem-
(yeah,
yeah,
yeah)
I
got
uniform
on
the
crew
Ich
habe
Uniformen
für
die
Crew
I
love
gettin'
loose
with
the
goons
Ich
liebe
es,
mich
mit
den
Jungs
auszutoben
And
it
don't
stop
Und
es
hört
nicht
auf
Get
off
my
style
Runter
von
meinem
Style
It
ain't
no
trial
Es
ist
kein
Prozess
Get
off
my-
Runter
von
meinem-
I
got,
I
got
Ich
hab,
ich
hab
Hands
on
Monstre
Hände
auf
Monster
I-
I
got,
I
got
I-
Ich
hab,
ich
hab
Hands
on
Monstre
Hände
auf
Monster
And
it
don't
stop
(yeah)
Und
es
hört
nicht
auf
(yeah)
Get
off
my
style
Runter
von
meinem
Style
It
ain't
no
trial
(uh)
Es
ist
kein
Prozess
(uh)
Get
off
my-
Runter
von
meinem-
Uh,
I
got
my
design
on
the
shoes
Uh,
ich
habe
mein
Design
auf
den
Schuhen
My
crowd
gettin'
wild
in
the
booth
Meine
Crew
wird
wild
im
Studio
And
it
don't
stop
(yeah)
Und
es
hört
nicht
auf
(yeah)
Get
off
my
style
Runter
von
meinem
Style
It
ain't
no
trial
(uh)
Es
ist
kein
Prozess
(uh)
Get
off
my-
Runter
von
meinem-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stef K., Tyrone Ezekiel
Attention! Feel free to leave feedback.