Lyrics and translation Zefanio - Dichterbij
Ik
voel
me
veilig
bij
jou
Я
чувствую
себя
в
безопасности
с
тобой,
Ik
ben
nergens
anders
zo
graag
als
bij
jou
Мне
больше
нигде
так
не
нравится,
как
с
тобой.
Hoef
niet
te
vragen
of
je
blijft
Не
нужно
спрашивать,
останешься
ли
ты,
Jij
bent
nergens
anders
zo
graag
als
bij
mij
Тебе
больше
нигде
так
не
нравится,
как
со
мной.
Steeds
weer
een
stapje
verder
С
каждым
разом
всё
ближе,
Ik
kom
dichterbij
jou,
bij
jou,
bij
jou
(bij
jou
bij
jou
bij
jou)
Я
становлюсь
ближе
к
тебе,
к
тебе,
к
тебе
(к
тебе,
к
тебе,
к
тебе),
Dichterbij
mij,
bij
mij,
bij
mij
Ближе
ко
мне,
ко
мне,
ко
мне.
Dichterbij
jou,
bij
jou,
bij
jou
Ближе
к
тебе,
к
тебе,
к
тебе,
Dichterbij
mij,
bij
mij,
bij
mij
Ближе
ко
мне,
ко
мне,
ко
мне.
Wij
blijven
vechten
voor
ons
Мы
продолжим
бороться
за
нас,
Jij
laat
niet
gaan
ik
laat
niet
los
Ты
не
отпустишь,
я
не
отпущу.
Kan
het
proberen
te
beschrijven
Могу
попытаться
описать,
Ik
kan
zingen
"ik
blijf
bij
je"
Могу
спеть:
"Я
останусь
с
тобой",
Maar
dat
is
niet
genoeg,
woorden
zijn
niet
genoeg
Но
этого
недостаточно,
слов
недостаточно.
Nee
nee
nee
Нет,
нет,
нет.
Oh-oh
oh-oh
(nee
nee)
О-о-о-о
(нет,
нет).
Steeds
weer
een
stapje
verder
С
каждым
разом
всё
ближе,
Ik
kom
dichterbij
jou,
bij
jou,
bij
jou
(bij
jou
bij
jou
bij
jou)
Я
становлюсь
ближе
к
тебе,
к
тебе,
к
тебе
(к
тебе,
к
тебе,
к
тебе),
Dichterbij
mij,
bij
mij,
bij
mij
Ближе
ко
мне,
ко
мне,
ко
мне.
Dichterbij
jou,
bij
jou,
bij
jou
Ближе
к
тебе,
к
тебе,
к
тебе,
Dichterbij
mij,
bij
mij,
bij
mij
(bij
mij)
Ближе
ко
мне,
ко
мне,
ко
мне
(ко
мне).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentin Pairel, Zefanio Wielzen, Jaouad T Jayh Ait Taleb Nasser
Album
ZEFANIO
date of release
09-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.