Zefanio feat. Jayh - Kan Er Niet Omheen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zefanio feat. Jayh - Kan Er Niet Omheen




Kan Er Niet Omheen
Не могу это игнорировать
Waar naartoe? Welke kant? Zeg me dan
Куда? В какую сторону? Скажи мне
(Met iemand zoals jij kan ik niet stil staan)
такой, как ты, я не могу стоять на месте)
(Ook al weet niet welke kant dit op gaat)
(Даже если не знаю, к чему это приведет)
(Weet niet wat je in me losmaakt)
(Не знаю, что ты во мне пробуждаешь)
Waar naartoe? Zeg me dan
Куда? Скажи мне
Al weten we nog niet waar dit naartoe gaat
Даже если мы еще не знаем, куда это приведет
Praat met me
Поговори со мной
Wat anders moet ik doen dan
Что еще мне остается делать, кроме как
Wat anders moet ik doen dan
Что еще мне остается делать, кроме как
Baby, zet alles op alles, op alles, op alles
Детка, ставить все на карту, на карту, на карту
En maybe, dan val ik, dan val ik, dan val ik, dan val ik
И, может быть, тогда я паду, я паду, я паду, я паду
Dit alles is echt en ik kan er niet omheen nu
Все это реально, и я не могу это игнорировать сейчас
Dit alles is echt en ik kan er niet omheen nu
Все это реально, и я не могу это игнорировать сейчас
Kan er niet omheen nu
Не могу это игнорировать сейчас
Dit alles is echt en ik kan er niet omheen nu
Все это реально, и я не могу это игнорировать сейчас
Ik zag haar staan in de roos als cantina
Я увидел тебя, стоящую в розовом, как кантина
Bood haar wat aan en we dronken tequila
Предложил тебе выпить, и мы пили текилу
Ik ben d'r martin en zij is m'n gina
Я твой Мартин, а ты моя Джина
Op x is een storm, brengt storm als Katrina
На X буря, приносит бурю, как Катрина
Het was eerst ff wennen maar ik kan niet meer ontkennen
Сначала было немного непривычно, но я больше не могу отрицать
Wil alleen maar verder gaan met jou
Хочу только продолжать с тобой
Nee ik kan niet zonder
Нет, я не могу без тебя
Nee ik kan niet zonder
Нет, я не могу без тебя
Nee ik kan niet zonder jou
Нет, я не могу без тебя
Schat, jij bent een bijzonder jouw lach
Милая, ты особенная, твоя улыбка
Ik wist dat toen ik jou zag
Я знал это, когда увидел тебя
We kunnen alles doen als het van jou mag
Мы можем делать все, что угодно, если ты позволишь
Het is jouw dag
Это твой день
Ik kan niet ontkennen
Я не могу отрицать
Wil het altijd voor je brengen
Хочу всегда добиваться этого для тебя
Met jouw wil ik verder
С тобой я хочу продолжать
Zeg me waar ik moet zijn en ik breng het
Скажи мне, где мне нужно быть, и я это сделаю
Baby, zet alles op alles, op alles, op alles
Детка, ставить все на карту, на карту, на карту
En maybe, dan val ik, dan val ik, dan val ik, dan val ik
И, может быть, тогда я паду, я паду, я паду, я паду
Dit alles is echt en ik kan er niet omheen nu
Все это реально, и я не могу это игнорировать сейчас
Dit alles is echt en ik kan er niet omheen nu
Все это реально, и я не могу это игнорировать сейчас
Kan er niet omheen nu
Не могу это игнорировать сейчас
Dit alles is echt en ik kan er niet omheen nu
Все это реально, и я не могу это игнорировать сейчас
Dit alles is echt en ik kan er niet omheen nu
Все это реально, и я не могу это игнорировать сейчас
Dit alles is echt en ik kan er niet omheen nu
Все это реально, и я не могу это игнорировать сейчас
Kan er niet omheen nu
Не могу это игнорировать сейчас
Dit alles is echt en ik kan er niet omheen nu
Все это реально, и я не могу это игнорировать сейчас
Kan er niet omheen nu
Не могу это игнорировать сейчас





Writer(s): Monsif Bakkali, Zefanio Wielzen, Jaouad Ait Taleb Nasser


Attention! Feel free to leave feedback.