Zehava Ben - זמר שלוש התשובות - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zehava Ben - זמר שלוש התשובות




הוא אמר אם תלכי אחרי
Он сказал, Если ты пойдешь за мной
לא קטיפה תלבשי ולא משי
Не носить бархат и не шелк
יהיה מר עד בלי כח אולי
Будет горьким свидетелем без власти может быть
אז אמרה היא לאט, כח יש לי
Так сказала она медленно, сила у меня есть
אם צריך אתהלך בסחבות
Если нужно ходи в лохмотьях
כלובשת קטיפה מבריקה
В блестящей бархатной одежде
אם צריך אקרצף רצפות
Если вам нужно мыть полы
ואהיה בעיני כמלכה
И я буду в моих глазах королевой
כל אשר תבקש ותשאל
Все, что вы попросите и спросите
אעשה ואוסיף לשמוח
Сделаю и добавлю радоваться
יהיה טוב, אהובי, יהיה קל
Будет хорошо, любовь моя, будет легко
לעולם לא יחסר לי כח
У меня никогда не будет недостатка в силе
אז אמר מה יהיה אם אבגוד
Так что скажи, что будет, если я предам
ואותך אעזוב מיותרת
И тебя я оставлю ненужным
בלילות ארוכים לחכות
Долгие ночи ждать
עד שובי מזרועות האחרת?
До моего возвращения с другой стороны?
אם צריך לחכות אחכה
Если нужно подождать, я подожду
כך אמרה ופניה באור
Так она сказала и ее лицо в свете
אם צריך לא לבכות לא אבכה
Если нужно не плакать я не буду плакать
העיקר שאדע כי תחזור
Главное, чтобы я знал, что ты вернешься
כל אשר נבקש ותשאל
Все, что мы попросим и спросим
אעשה ואוסיף לשמוח
Сделаю и добавлю радоваться
יהיה טוב אהובי יהיה קל
Будет хорошо, моя любовь будет легко
לעולם לא יחסר לי כח
У меня никогда не будет недостатка в силе
אז אמר מה יהיה אם אגיד
Так что скажи, что будет, если я скажу
שעליך לקום וללכת
Вы должны встать и уйти
ולשכוח אותי ושנית
И забудь меня, а во-вторых
לא לשוב כי לרחוב את מושלכת?
Не возвращаться, потому что тебя выбросили на улицу?
היא רק רגע שתקה ותחייך
Она просто молчала и улыбалась
אז דברה ופניה ככפור
Так Дебра и ее лицо как мороз
אם תאמר לי ללכת, אלך
Если вы скажете мне идти, я пойду
אם תאמר לא לחזור, לא אחזור
Если ты скажешь не возвращаться, я не вернусь.
אך דבר רק אחד אל תשאל
Но только об одном не спрашивай
אל תאמר לי אותך לשכוח
Не говори мне, что ты забыл
כי את זאת אהובי לא אוכל
Потому что ты моя любовь.
בשביל זה לא יהיה לי כח
Для этого у меня не будет сил





Writer(s): לבנון אריה, אלתרמן נתן ז"ל


Attention! Feel free to leave feedback.