Zeji - Morticate - translation of the lyrics into German

Morticate - Zejitranslation in German




Morticate
Morticate
Morticate
Morticate
How could I have fallen
Wie konnte ich nur fallen
We only getting started
Wir fangen gerade erst an
We trapped in dusk
Wir sind in der Dämmerung gefangen
Trapping till the morning
Trappen bis zum Morgen
Me and my goons we
Ich und meine Jungs, wir
Never seem to know about halting
scheinen nie etwas vom Anhalten zu wissen
Grape in my sprite no discussion
Traube in meinem Sprite, keine Diskussion
Its a no no from me for the snapping
Für das Knipsen ist es ein Nein Nein von mir
Acid brain I see shapes I see shit in fiction
Säuregehirn, ich sehe Formen, ich sehe Scheiße in der Fiktion
More flames embrace more incineration
Mehr Flammen umarmen mehr Verbrennung
Backstage, with a babe, pls just mind your business
Backstage, mit einer Süßen, bitte kümmere dich um deine Angelegenheiten
Your bullets shave, shoot it straight why you so off-target
Deine Kugeln rasieren, schieß gerade, warum bist du so daneben
I'm in his cases like I'm 12 or a fucking bagel
Ich bin in seinen Fällen wie eine 12 oder ein verdammter Bagel
I sing well, rap well like its no one business
Ich singe gut, rappe gut, als ob es niemanden etwas angeht
Shorty phased I instigate shivering vibrations
Süße ist außer Phase, ich löse zitternde Vibrationen aus
My moves take her breath away shorty want some seconds
Meine Bewegungen rauben ihr den Atem, die Süße will noch ein paar Sekunden
I cannot stay I'm on my way to get all of my bagels
Ich kann nicht bleiben, ich bin auf dem Weg, um all meine Bagels zu holen
I'm tryna save but also spend with the gang and my goons
Ich versuche zu sparen, aber gebe auch mit der Gang und meinen Jungs aus
From the trap
Aus der Falle
They ask me where I'm going, niggas somewhere with some class
Sie fragen mich, wohin ich gehe, Niggas, irgendwohin mit Klasse
They ask me where I'm trapping, at my bando, is where we at
Sie fragen mich, wo ich trappe, in meinem Bando, dort sind wir
Artiv lucy formidable in the cut
Artiv Lucy formidabel im Schnitt
Chief kahush stilljxmmy, getting 254 on the map
Chief Kahush Stilljxmmy, bringen 254 auf die Karte
Why one day we'll know
Warum, eines Tages werden wir es wissen
Why one day we'll know
Warum, eines Tages werden wir es wissen
Why one day we'll know
Warum, eines Tages werden wir es wissen
Why one day we'll know
Warum, eines Tages werden wir es wissen
She say, why you live my honey,
Sie sagt, warum lebst du, meine Süße,
I do it for a reason other than money
Ich tue es aus einem anderen Grund als Geld
I do it for the pain I do it for my country
Ich tue es für den Schmerz, ich tue es für mein Land
I do it so I can party with my 360
Ich tue es, damit ich mit meinen 360 feiern kann
All my homies complex you heard, you hear?
Alle meine Homies sind komplex, hast du gehört, hörst du?
If you step inside my circle, we are hounds beware
Wenn du in meinen Kreis trittst, sind wir Hunde, Vorsicht
But you fighting with dawgs, and we ain't playing fair
Aber du kämpfst mit Hunden, und wir spielen nicht fair
Now you licking on the floor, lemme wipe those tears
Jetzt leckst du am Boden, lass mich diese Tränen wegwischen
My dawgs got my back like vertebrate
Meine Hunde stehen hinter mir wie Wirbeltiere
I aim it at your spine, make it break away
Ich ziele auf deine Wirbelsäule, lass sie wegbrechen
Why one day we'll know
Warum, eines Tages werden wir es wissen
Why one day we'll know
Warum, eines Tages werden wir es wissen
Why one day we'll know
Warum, eines Tages werden wir es wissen
Why one day we'll know
Warum, eines Tages werden wir es wissen
Grape in my sprite no discussion
Traube in meinem Sprite, keine Diskussion
Its a no no from me for the snapping
Für das Knipsen ist es ein Nein Nein von mir
Acid brain I see shapes I see shit in fiction
Säuregehirn, ich sehe Formen, ich sehe Scheiße in der Fiktion
More flames embrace more incineration
Mehr Flammen umarmen mehr Verbrennung
Backstage, with a babe, pls just mind your business
Backstage, mit einer Süßen, bitte kümmere dich um deine Angelegenheiten
Your bullets shave, shoot it straight why you so off-target
Deine Kugeln rasieren, schieß gerade, warum bist du so daneben
I'm in his cases like I'm 12 or a fucking bagel
Ich bin in seinen Fällen wie eine 12 oder ein verdammter Bagel
I sing well, rap well like its no one business
Ich singe gut, rappe gut, als ob es niemanden etwas angeht
Shorty phased I instigate shivering vibrations
Süße ist außer Phase, ich löse zitternde Vibrationen aus
My moves take her breath away shorty want some seconds
Meine Bewegungen rauben ihr den Atem, die Süße will noch ein paar Sekunden
I cannot stay I'm on my way to get all of my bagels
Ich kann nicht bleiben, ich bin auf dem Weg, um all meine Bagels zu holen
I'm tryna save but also spend with the gang and my goons
Ich versuche zu sparen, aber gebe auch mit der Gang und meinen Jungs aus
From the trap
Aus der Falle





Writer(s): Joseph Gitonga


Attention! Feel free to leave feedback.