Lyrics and translation Zeki Dizdar - Seni Seviyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Seviyorum
Я люблю тебя
Bu
bir
seçim
gibi
görünse
de
Пусть
это
и
выглядит
как
выбор,
Tüm
şıklar
göstermelik
duruyor
Все
варианты
кажутся
показухой.
Senin
olduğun
bir
cümlede
В
предложении,
где
есть
ты,
Tüm
bozuk
anlatım
düzeliyor
Весь
неровный
рассказ
выравнивается.
Yalnız
uyumak
istemiyorum
artık
Я
больше
не
хочу
спать
один,
Bacakların
bacaklarıma
dolaşmadan
Пока
твои
ноги
не
обвивают
мои,
Sıcaklığın
dudaklarıma
ulaşmadan
Пока
твое
тепло
не
коснется
моих
губ,
Makyajın
tüm
yüzüme
bulaşmadan
Пока
твоя
косметика
не
останется
на
моем
лице.
Geçen
her
gece
sanki
eksiliyorum
Каждую
ночь,
кажется,
я
убываю,
Ah
eksiliyorum
Ах,
убываю...
Tehlike
çanlarının
gürültüsü
altında
Под
грохот
набатных
колоколов
Haykırıyorum
seni
Я
кричу
о
тебе,
Seni
seviyorum
Я
люблю
тебя.
Tüm
benliğimle,
(Seni
seviyorum)
Всем
своим
существом,
(Я
люблю
тебя.)
Gündüzümde
gecemde,
(Seni
seviyorum)
Днем
и
ночью,
(Я
люблю
тебя.)
Gözlerin
gözlerimde
Твои
глаза
в
моих
глазах.
Tehlike
çanlarının
gürültüsü
altında
Под
грохот
набатных
колоколов
Haykırıyorum
seni
Я
кричу
о
тебе,
Seni
seviyorum
Я
люблю
тебя.
Tüm
benliğimle,
(Seni
seviyorum)
Всем
своим
существом,
(Я
люблю
тебя.)
Gündüzümde
gecemde,
(Seni
seviyorum)
Днем
и
ночью,
(Я
люблю
тебя.)
Gözlerin
gözlerimde
Твои
глаза
в
моих
глазах.
Yalnız
uyumak
istemiyorum
artık
Я
больше
не
хочу
спать
один,
Bacakların
bacaklarıma
dolaşmadan
Пока
твои
ноги
не
обвивают
мои,
Sıcaklığın
dudaklarıma
ulaşmadan
Пока
твое
тепло
не
коснется
моих
губ,
Makyajın
tüm
yüzüme
bulaşmadan
Пока
твоя
косметика
не
останется
на
моем
лице.
Geçen
her
gece
sanki
eksiliyorum
Каждую
ночь,
кажется,
я
убываю,
Ah
eksiliyorum
Ах,
убываю...
Tehlike
çanlarının
gürültüsü
altında
Под
грохот
набатных
колоколов
Haykırıyorum
seni
Я
кричу
о
тебе,
Seni
seviyorum
Я
люблю
тебя.
Tüm
benliğimle,
(Seni
seviyorum)
Всем
своим
существом,
(Я
люблю
тебя.)
Gündüzümde
gecemde,
(Seni
seviyorum)
Днем
и
ночью,
(Я
люблю
тебя.)
Gözlerin
gözlerimde
Твои
глаза
в
моих
глазах.
Tehlike
çanlarının
gürültüsü
altında
Под
грохот
набатных
колоколов
Haykırıyorum
seni
Я
кричу
о
тебе,
Seni
seviyorum
Я
люблю
тебя.
Tüm
benliğimle,
(Seni
seviyorum)
Всем
своим
существом,
(Я
люблю
тебя.)
Gündüzümde
gecemde,
(Seni
seviyorum)
Днем
и
ночью,
(Я
люблю
тебя.)
Gözlerin
gözlerimde,
(Seni
seviyorum)
Твои
глаза
в
моих
глазах.
(Я
люблю
тебя.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zeki Dizdar
Attention! Feel free to leave feedback.