Lyrics and translation Zeki Müren - Dilek Çeşmesi
Bu
bir
dilek
çeşmesi
dediler
bana
Они
назвали
меня
фонтаном
желаний
Oturdum
yosun
tutmuş
ıslak
taşına
Я
сел
на
твой
мокрый
камень
с
водорослями.
Anlattım
neler
geldi
dertli
başıma
Я
рассказал,
что
случилось
со
мной
в
беде
Uzattım
ellerimi
seni
diledim
Я
протянул
руки
и
пожелал
тебе
Küçücük
bir
ümitsin
içimde
benim
Ты
маленькая
надежда
во
мне
Sen
ey
dilek
çeşmesi
duy
beni
dedim
Я
сказал,
услышь
меня,
о
фонтан
желаний
Gönlümdeki
bu
hasret
bitsin
istedim
Я
хотел,
чтобы
эта
тоска
прекратилась.
Uzattım
ellerimi
seni
diledim
Я
протянул
руки
и
пожелал
тебе
Bir
bilsen
seni
nasıl
yürekten
sevdim
Если
бы
ты
знал,
как
я
тебя
искренне
любил
Bu
bedende
can
değil
candan
öteydin
Ты
был
в
этом
теле
не
жизнью,
а
жизнью
Gece
gündüz
demedim
dualar
ettim
Я
не
говорил
день
и
ночь,
я
молился
Uzattım
ellerimi
seni
diledim
Я
протянул
руки
и
пожелал
тебе
Bu
bir
dilek
çeşmesi
dediler
bana
Они
назвали
меня
фонтаном
желаний
Oturdum
yosun
tutmuş
ıslak
taşına
Я
сел
на
твой
мокрый
камень
с
водорослями.
Anlattım
neler
geldi
dertli
başıma
Я
рассказал,
что
случилось
со
мной
в
беде
Uzattım
ellerimi
seni,
seni,
seni
diledim
Я
протянул
руки
и
пожелал
тебе,
тебе,
тебе
Uzattım
ellerimi
seni,
seni,
seni
diledim
Я
протянул
руки
и
пожелал
тебе,
тебе,
тебе
Bir
bilsen
seni
nasıl
yürekten
sevdim
Если
бы
ты
знал,
как
я
тебя
искренне
любил
Bu
bedende
can
değil
candan
öteydin
Ты
был
в
этом
теле
не
жизнью,
а
жизнью
Gece
gündüz
demedim
dualar
ettim
Я
не
говорил
день
и
ночь,
я
молился
Uzattım
ellerimi
seni,
seni,
seni
diledim
Я
протянул
руки
и
пожелал
тебе,
тебе,
тебе
Uzattım
ellerimi
seni,
seni,
seni
diledim
Я
протянул
руки
и
пожелал
тебе,
тебе,
тебе
Bu
ses
aşkla
yanan
kalbimin
sesi
Этот
голос-голос
моего
сердца,
пылающего
любовью
Hüzünlü
gönlümün
içli
nefesi
Сердечное
дыхание
моего
печального
сердца
Onsuz
yaşamakta
yoktur
hevesi
Без
него
жизни
нет
энтузиазм
Duamı
kabul
et
dilek
çeşmesi
Прими
мою
молитву,
фонтан
желаний
Sessiz
akışında
devalar
gizli
Девы
скрыты
в
его
тихом
потоке
Nazlı
sularında
dualar
gizli
Молитвы
скрыты
в
их
испорченных
водах
Uykuya
sığmayan
rüyalar
gizli
Сны,
которые
не
засыпают,
скрыты
Duamı
kabul
et
dilek
çeşmesi
Прими
мою
молитву,
фонтан
желаний
Küçücük
bir
ümitsin
içimde
benim
Ты
маленькая
надежда
во
мне
Sen
ey
dilek
çeşmesi
duy
beni
dedim
Я
сказал,
услышь
меня,
о
фонтан
желаний
Gönlümdeki
bu
hasret
bitsin
istedim
Я
хотел,
чтобы
эта
тоска
прекратилась.
Uzattım
ellerimi
seni,
seni,
seni
diledim
Я
протянул
руки
и
пожелал
тебе,
тебе,
тебе
Uzattım
ellerimi
seni,
seni,
seni
diledim
Я
протянул
руки
и
пожелал
тебе,
тебе,
тебе
Bir
bilsen
seni
nasıl
yürekten
sevdim
Если
бы
ты
знал,
как
я
тебя
искренне
любил
Bu
bedende
can
değil
candan
öteydin
Ты
был
в
этом
теле
не
жизнью,
а
жизнью
Gece
gündüz
demedim
dualar
ettim
Я
не
говорил
день
и
ночь,
я
молился
Uzattım
ellerimi
seni,
seni,
seni
diledim
Я
протянул
руки
и
пожелал
тебе,
тебе,
тебе
Uzattım
ellerimi
seni,
seni,
seni
diledim
Я
протянул
руки
и
пожелал
тебе,
тебе,
тебе
Seni,
seni,
seni
diledim
Я
хотел
тебя,
тебя,
тебя
Seni,
seni,
seni
diledim
Я
хотел
тебя,
тебя,
тебя
Seni,
seni,
seni
diledim...
Тебя,
тебя,
тебя
желала...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bilge özgen, Seyhan Girginer
Attention! Feel free to leave feedback.