Lyrics and translation Zeki Müren - Elâ Gözlerine Kurban Olduğum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elâ Gözlerine Kurban Olduğum
О, та, чьим карим очам я готов пожертвовать собой
Ela
gözlerine
kurban
olduğum
О,
та,
чьим
карим
очам
я
готов
пожертвовать
собой,
Yüzüne
bakmaya
doyamadım
ben
На
твое
лицо
я
смотреть
не
устану,
İbret
için
gelmiş
derler
cihana
Говорят,
что
в
мир
сей
для
назидания
приходят,
Noktadır
benlerin
sayamadım
ben
Родинки
твои,
как
звезды,
я
не
смог
сосчитать,
Noktadır
benlerin
sayamadım
ben
Родинки
твои,
как
звезды,
я
не
смог
сосчитать,
Ayamadım
ben
doyamadım
ben
Не
смог
насытиться,
не
смог
наглядеться,
Seni
sevmelere
kıyamadım
ben
Тебя
любить
я
боялся
начать,
Seni
öplere
doyamadım
ben
Целовать
тебя
я
не
мог
насытиться,
Aşkın
ateşidir
sinemi
yakar
Огонь
любви
мою
грудь
обжигает,
Lütfuna
erermiş
cevrini
çeken
Лишь
тот,
кто
терпит,
милости
твоей
достигает,
Kolları
boynuma
dolanmış
iken
Когда
твои
руки
обвивают
мою
шею,
Seni
sevmelere
kıyamadım
ben
Тебя
любить
я
боялся
начать,
Seni
öplere
doyamadım
ben
Целовать
тебя
я
не
мог
насытиться,
Ayamadım
ben
doyamadım
ben
Не
смог
насытиться,
не
смог
наглядеться,
Seni
sarmalara
kıyamadım
ben
В
объятиях
держать
тебя
я
боялся
начать,
Seni
öplere
doyamadım
ben
Целовать
тебя
я
не
мог
насытиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aşık ömer, Sâdettin Kaynak
Attention! Feel free to leave feedback.