Lyrics and translation Zeki Müren - Gitti Gidiyor Döner mi Bilmem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gitti Gidiyor Döner mi Bilmem
Gitti Gidiyor Döner mi Bilmem
Bir
kısacık
şiirimi
daha
sunmaya
çalışıyorum
efendim:
"Kan
Dolaşımı"
I'm
trying
to
present
you
one
more
of
my
short
poems,
my
lady:
"Circulation
of
Blood"
"Kanım
dolaşırken
senin
kalbine
uğramış
"While
my
blood
was
circulating,
it
stopped
by
your
heart
Bir
yabancı
görmüş
orada
There
it
saw
a
stranger
Devam
edememiş
yoluna
It
couldn't
continue
on
its
way
Ondan
ölmüşüm
ben
I
died
because
of
it
Bir
yabancı
görmüş
orada
There
it
saw
a
stranger
Devam
edememiş
yoluna
It
couldn't
continue
on
its
way
Ondan
ölmüşüm
ben"
I
died
because
of
it"
Gitti
gidiyor,
döner
mi
bilmem
She
goes
away,
does
she
come
back,
I
don't
know
Aşk
ateşi
söner
mi
bilmem
Does
the
fire
of
love
extinguish,
I
don't
know
Gitti
gidiyor,
döner
mi
bilmem
She
goes
away,
does
she
come
back,
I
don't
know
Aşk
ateşi
söner
mi
bilmem
Does
the
fire
of
love
extinguish,
I
don't
know
Karagözlüm
gurbet
elde
My
black-eyed
girl
in
a
foreign
land
Başka
birini
sever
mi
bilmem
Does
she
love
someone
else,
I
don't
know
Ciğerparem
gurbet
elde
My
precious
in
a
foreign
land
Başka
birini
sever
mi
bilmem
Does
she
love
someone
else,
I
don't
know
Çok
bekledim,
gelen
olmadı
I
waited
so
much,
no
one
came
Aramadığım
yer
kalmadı
There's
no
place
I
didn't
go
looking
for
you
Yalvarırırım
dön
artık
I
beg
of
you,
come
back
please
Sabredecek
can
kalmadı
I
don't
have
the
strength
to
be
patient
anymore
Yalvarırım
dön
artık
I
beg
of
you,
come
back
please
Bekleyecek
can
kalmadı
I
don't
have
the
strength
to
wait
anymore
Hangi
diyardadır
bilmem
In
which
country
she
is,
I
don't
know
Gitmek
istesem
gidemem
I
can't
go
even
if
I
want
to
Hangi
diyardadır
bilmem
In
which
country
she
is,
I
don't
know
Gitmek
istesem
gidemem
I
can't
go
even
if
I
want
to
Karagözlüm
feryadımı
My
black-eyed
girl,
if
she
hears
Duysa
geri
döner
mi
bilmem
My
cry,
would
she
come
back,
I
don't
know
Karagözlüm
feryadımı
My
black-eyed
girl,
if
she
hears
Duysa
geri
döner
mi
bilmem
My
cry,
would
she
come
back,
I
don't
know
Çok
bekledim
gelen
olmadı
I
waited
so
much,
no
one
came
Aramadığım
yer
kalmadı
There's
no
place
I
didn't
go
looking
for
you
Yalvarırım
dön
artık
I
beg
of
you,
come
back
please
Sabredecek
can
kalmadı
I
don't
have
the
strength
to
be
patient
anymore
Kara
gözlüm
gel
artık
My
black-eyed
girl,
come
please
Bekleyecek
hâl
kalmadı
I
don't
have
the
state
to
wait
anymore
Yalvarırırım
dön
artık
I
beg
of
you,
come
back
please
Sabredecek
can
kalmadı
I
don't
have
the
strength
to
be
patient
anymore
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.