Lyrics and translation Zeki Müren - Gözlerin Doguyor Gecelerime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerin Doguyor Gecelerime
Твои глаза рождаются в моих ночах
Ne
mektup
geliyor
ne
haber
senden
Ни
письма
не
приходит,
ни
весточки
от
тебя,
Söyle
de
bileyim
bıktın
mı
benden
Скажи
мне,
милая,
устала
ли
ты
от
меня?
Ne
mektup
geliyor
ne
haber
senden
Ни
письма
не
приходит,
ни
весточки
от
тебя,
Söyle
de
bileyim
bıktın
mı
benden
Скажи
мне,
милая,
устала
ли
ты
от
меня?
Her
akşam
güneşin
battığı
yerden
Каждый
вечер,
откуда
садится
солнце,
Her
akşam
güneşin
battığı
yerden
Каждый
вечер,
откуда
садится
солнце,
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
рождаются
в
моих
ночах.
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
рождаются
в
моих
ночах.
Geçilmez
gurbetin
sokaklarından
Из
непроходимых
улиц
чужбины,
İçilmez
suları
pınarlarından
Из
непитейных
вод
её
источников,
Geçilmez
gurbetin
sokaklarından
Из
непроходимых
улиц
чужбины,
İçilmez
suları
pınarlarından
Из
непитейных
вод
её
источников,
Öptüğüm
o
ıslak
dudaklarından
С
твоих
влажных
губ,
что
я
целовал,
Öptüğüm
o
ıslak
dudaklarından
С
твоих
влажных
губ,
что
я
целовал,
Sözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
слова
рождаются
в
моих
ночах.
Sözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
слова
рождаются
в
моих
ночах.
Sözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
слова
рождаются
в
моих
ночах.
Sözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
слова
рождаются
в
моих
ночах.
Çileli
doğmuşum
zaten
ezelden
Я
родился
страдальцем
издревле,
Hasrete
alıştım
ne
gelir
elden
Я
привык
к
тоске,
что
поделать,
Çileli
doğmuşum
zaten
ezelden
Я
родился
страдальцем
издревле,
Hasrete
alıştım
ne
gelir
elden
Я
привык
к
тоске,
что
поделать,
Yaşlı
gözlerime
baktığın
yerden
Оттуда,
где
ты
смотрела
в
мои
старые
глаза,
Yaşlı
gözlerime
baktığın
yerden
Оттуда,
где
ты
смотрела
в
мои
старые
глаза,
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
рождаются
в
моих
ночах.
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
рождаются
в
моих
ночах.
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
рождаются
в
моих
ночах.
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
рождаются
в
моих
ночах.
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
рождаются
в
моих
ночах.
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
рождаются
в
моих
ночах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Halit Celikoglu, Yusuf Nalkesen
Attention! Feel free to leave feedback.