Lyrics and translation Zeki Müren - Kara Sevda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bağrımda
bir
çöl
güneşi
В
груди
моей
– солнце
пустыни,
İçimde
aşkın
ateşi
В
душе
моей
– огонь
любви.
Bağrımda
bir
çöl
güneşi
В
груди
моей
– солнце
пустыни,
İçimde
aşkın
ateşi
В
душе
моей
– огонь
любви.
Şimdi
nerde
hangi
elde
Где
же
ты
теперь,
в
чьих
руках,
Gönlümün
hülya
eşi
Мечта
моей
души?
Kara
sevda
ne
derinmiş
Черная
любовь,
как
глубока
ты,
Kara
sevda
ne
hazinmiş
Черная
любовь,
как
печальна
ты.
Kara
sevda
ne
derinmiş
Черная
любовь,
как
глубока
ты,
Kara
sevda
ne
hazinmiş
Черная
любовь,
как
печальна
ты.
Göklere
çıktı
vâhım
До
небес
вознесся
мой
вопль,
Kalpte
eridi
âhım
В
сердце
растаял
мой
вздох.
Göklere
çıktı
vâhım
До
небес
вознесся
мой
вопль,
Kalpte
eridi
âhım
В
сердце
растаял
мой
вздох.
Ağlasamda
geçti
artık
Даже
если
я
буду
плакать,
всё
кончено,
Kurtar
beni
Allah′ım
Спаси
меня,
Боже
мой.
Kara
sevda
ne
derinmiş
Черная
любовь,
как
глубока
ты,
Kara
sevda
ne
hazinmiş
Черная
любовь,
как
печальна
ты.
Kara
sevda
ne
derinmiş
(ahh)
Черная
любовь,
как
глубока
ты
(ах),
Kara
sevda
ne
hazinmiş
Черная
любовь,
как
печальна
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Zamansız
date of release
31-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.