Zeki Müren - Perişan Ömrümün Neşesi Soldu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeki Müren - Perişan Ömrümün Neşesi Soldu




Perişan Ömrümün Neşesi Soldu
Радость моей измученной жизни угасла
Perişan ömrümün neşesi söndü
Радость моей измученной жизни угасла
Perişan ömrümün neşesi söndü
Радость моей измученной жизни угасла
Hicran şarabından içtim içeli
С тех пор, как я испил вина разлуки,
Bu cihan gözümde seraba döndü
Этот мир в моих глазах превратился в мираж.
Sevda-ı zülfünden geçtim geçeli
С тех пор, как я оставил твои кудри,
Telleri inlerdi rebabı aşkın
Струны ребаба любви жалобно стонали,
Gönülden geçerken mızrabı aşkın
Когда медиатор любви проходил по моему сердцу.
Her şeyi unuttum kitab-ı aşkın
Я забыл обо всем в книге любви,
Akla karasını seçtim seçeli
С тех пор, как я выбрал ее темную сторону.
Hey, hey, hey
Эх, эх, эх
Hey, hey
Эх, эх
En şen gönüllerde yine gam buldum
Даже в самых веселых сердцах я нашел печаль,
Her zevkin sonunda bir elem buldum
В конце каждого удовольствия я нашел боль,
Teselli yerine hep sitem buldum
Вместо утешения я нашел лишь упреки,
Ah, yâre derdimi açtım açalı
Ах, с тех пор, как я открыл тебе свою боль.





Writer(s): Ceyhanlı şair Ali Ilmi, Sâdettin Kaynak


Attention! Feel free to leave feedback.