Lyrics and translation Zeki Müren - Perişan Ömrümün Neşesi Soldu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perişan Ömrümün Neşesi Soldu
Радость моей измученной жизни угасла
Perişan
ömrümün
neşesi
söndü
Радость
моей
измученной
жизни
угасла
Perişan
ömrümün
neşesi
söndü
Радость
моей
измученной
жизни
угасла
Hicran
şarabından
içtim
içeli
С
тех
пор,
как
я
испил
вина
разлуки,
Bu
cihan
gözümde
seraba
döndü
Этот
мир
в
моих
глазах
превратился
в
мираж.
Sevda-ı
zülfünden
geçtim
geçeli
С
тех
пор,
как
я
оставил
твои
кудри,
Telleri
inlerdi
rebabı
aşkın
Струны
ребаба
любви
жалобно
стонали,
Gönülden
geçerken
mızrabı
aşkın
Когда
медиатор
любви
проходил
по
моему
сердцу.
Her
şeyi
unuttum
kitab-ı
aşkın
Я
забыл
обо
всем
в
книге
любви,
Akla
karasını
seçtim
seçeli
С
тех
пор,
как
я
выбрал
ее
темную
сторону.
En
şen
gönüllerde
yine
gam
buldum
Даже
в
самых
веселых
сердцах
я
нашел
печаль,
Her
zevkin
sonunda
bir
elem
buldum
В
конце
каждого
удовольствия
я
нашел
боль,
Teselli
yerine
hep
sitem
buldum
Вместо
утешения
я
нашел
лишь
упреки,
Ah,
yâre
derdimi
açtım
açalı
Ах,
с
тех
пор,
как
я
открыл
тебе
свою
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ceyhanlı şair Ali Ilmi, Sâdettin Kaynak
Attention! Feel free to leave feedback.