Lyrics and translation Zeki Müren - Sakın Bir Söz Söyleme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakın Bir Söz Söyleme
Не произноси ни слова
Sakın
bir
söz
söyleme
Не
произноси
ни
слова,
Yüzüme
bakma
sakın
Не
смотри
на
меня,
Sesini
duyan
olur
Кто-нибудь
услышит
твой
голос,
Sana
göz
koyan
olur
Кто-нибудь
положит
на
тебя
глаз.
Sakın
bir
söz
söyleme
Не
произноси
ни
слова,
Yüzüme
bakma
sakın
Не
смотри
на
меня,
Sesini
duyan
olur
Кто-нибудь
услышит
твой
голос,
Sana
göz
koyan
olur
Кто-нибудь
положит
на
тебя
глаз.
Düşmanımdır
seni
kim
Враг
мой
тот,
кто
найдет
тебя
Bulursa
cana
yakın
Милой
и
приветливой.
Anan
bile
okşasa,
ah
Даже
если
твоя
мать
приласкает
тебя,
ах,
Benim
bağrım
kan
olur
Мое
сердце
кровью
обливается.
Düşmanımdır
seni
kim
Враг
мой
тот,
кто
найдет
тебя
Bulursa
cana
yakın
Милой
и
приветливой.
Annen
bile
okşasa,
ah
Даже
если
твоя
мать
приласкает
тебя,
ах,
Benim
bağrım
kan
olur
Мое
сердце
кровью
обливается.
Dilerim
tanrıdan
ki
Молю
Бога,
Sana
açık
kucaklar
Чтобы
для
тебя
открылись
объятия,
Bir
daha
kapanmadan
И
прежде
чем
они
снова
сомкнутся,
Kara
toprakla
dolsun
Наполнились
черной
землей.
Dilerim
tanrıdan
ki
Молю
Бога,
Sana
açık
kucaklar
Чтобы
для
тебя
открылись
объятия,
Bir
daha
kapanmadan
И
прежде
чем
они
снова
сомкнутся,
Kara
toprakla
dolsun
Наполнились
черной
землей.
Kan
tükürsün
adını
Пусть
кровью
харкают
губы,
Candan
anan
dudaklar
Произносящие
с
любовью
твое
имя.
Sana
benim
gözümle,
ah
Пусть
глаза,
смотрящие
на
тебя,
ах,
Bakan
gözler
kör
olsun
Так
же,
как
и
мои,
ослепнут.
Anmasınlar
adını
Пусть
не
вспоминают
твоего
имени
Candan
anan
dudaklar
Губы,
произносящие
его
с
любовью.
Sana
benim
gözümle,
ah
Пусть
глаза,
смотрящие
на
тебя,
ах,
Bakan
gözler
kör
olsun
Так
же,
как
и
мои,
ослепнут.
Bakan
gözler
kör
olsun
Пусть
ослепнут,
Bakan
gözler
kör
olsun
Пусть
ослепнут,
Bakan
gözler
kör
olsun
Пусть
ослепнут,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.