Zeki Müren - Sustu Bütün Nağmeler - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeki Müren - Sustu Bütün Nağmeler




Sustu Bütün Nağmeler
Замолкли все мелодии
Kaderim, bu benim kendi şiirlerimden biri
Судьба моя, это одно из моих стихотворений
Sıcacık bakışlarında ısınırım
В твоих теплых взглядах я согреваюсь
Ilıcık gülüşlerin gevşetir içimi
Твои нежные улыбки расслабляют меня
Gözlerin, anamın yoğurduğu hamurdaki samimiyet
Твои глаза, как искренность теста, замешанного моей матерью
Aşkın, Hıdırellez sabahı küpten çektiğim niyet
Твоя любовь, как желание, загаданное мной из кувшина утром Хидиреллеза
Ütüsüz giysiler gibisin, derbeder
Ты как неглаженая одежда, беспорядочная
Sen güzde ümit, baharda keder
Ты надежда осенью, печаль весной
Bulgur bulgur karda damına yağan
Словно крупа, падающая на крышу в снегу
Nisanda bakraçımı doldurduğum
В апреле наполняющая мою миску
Kader koydum adını, kader
Судьбой назвал я тебя, судьба
Sitemim kuzey rüzgarlarında çığlık
Мой упрек крик в северных ветрах
Güneyin mandalinalarında esersin
В мандаринах юга ты веешь
Anlayamıyorum, bilemiyorum
Я не понимаю, не знаю
Gönlüm seni sevdi mi dersin?
Скажешь ли ты, что мое сердце полюбило тебя?
İçimde ne bir arzu ne de bir heves kaldı
Во мне не осталось ни желания, ни стремления
Ne de bir heves kaldı
Ни стремления не осталось
İçimde ne bir arzu ne de bir heves kaldı
Во мне не осталось ни желания, ни стремления
Ne de bir heves kaldı
Ни стремления не осталось
Sustu bütün nağmeler, ne şarkı ne ses kaldı
Замолкли все мелодии, ни песни, ни звука не осталось
Sustu bütün nağmeler, ne şarkı ne ses kaldı
Замолкли все мелодии, ни песни, ни звука не осталось
Sustu bütün nağmeler, ne şarkı ne ses kaldı
Замолкли все мелодии, ни песни, ни звука не осталось
Sustu bütün nağmeler, ne şarkı ne ses kaldı
Замолкли все мелодии, ни песни, ни звука не осталось
Benim için şu yalancı dünyada, dünyada
Для меня в этом лживом мире, мире
İçime çekeceğim bir-iki nefes kaldı
Осталось сделать один-два вдоха
Benim için şu yalancı dünyada, dünyada
Для меня в этом лживом мире, мире
İçime çekeceğim bir-iki nefes kaldı
Осталось сделать один-два вдоха
Sustu bütün nağmeler, ne şarkı ne ses kaldı
Замолкли все мелодии, ни песни, ни звука не осталось
Sustu bütün nağmeler, ne şarkı ne ses kaldı
Замолкли все мелодии, ни песни, ни звука не осталось
Sustu bütün nağmeler, ne şarkı ne ses kaldı
Замолкли все мелодии, ни песни, ни звука не осталось
Sustu bütün nağmeler, ne şarkı ne ses kaldı
Замолкли все мелодии, ни песни, ни звука не осталось





Writer(s): Umit Yasar Oguzcan, Muzaffer Ozpinar


Attention! Feel free to leave feedback.