Zeki Müren - Üsküdar'a Giderken - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zeki Müren - Üsküdar'a Giderken




Üsküdar'a Giderken
Going to Üsküdar
Üsküdar′a gider iken aldı da bir yağmur
It rained when we were going to Üsküdar
Üsküdar'a gider iken aldı da bir yağmur
It rained when we were going to Üsküdar
Katibimin setresi uzun eteği çamur
The hemline of my scribe's coat got dirty
Katibimin setresi uzun eteği çamur
The hemline of my scribe's coat got dirty
Katip uykudan uyanmış gözleri mahmur
The scribe woke up from his sleep with heavy eyes
Katip uykudan uyanmış gözleri mahmur
The scribe woke up from his sleep with heavy eyes
Katip benim ben katibin el ne karışır
The scribe is mine, and I am the scribe's. Who dares interfere?
Katibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşır
A starched shirt looks so good on my scribe
Katip benim ben katibin el ne karışır
The scribe is mine, and I am the scribe's. Who dares interfere?
Katibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşır
A starched shirt looks so good on my scribe
Üsküdar′a gider iken bir mendil buldum
I found a handkerchief when we were going to Üsküdar
Üsküdar'a gider iken bir mendil buldum
I found a handkerchief when we were going to Üsküdar
Mendilimin içine lokum doldurdum
I put some Turkish delight in my handkerchief
Mendilimin içine lokum doldurdum
I put some Turkish delight in my handkerchief
Katibimi arar iken yanımda buldum
I found my scribe while I was looking for him
Katibimi arar iken yanımda buldum
I found my scribe while I was looking for him
Katip benim ben katibin el ne karışır
The scribe is mine, and I am the scribe's. Who dares interfere?
Katibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşır
A starched shirt looks so good on my scribe
Katip benim ben katibin el ne karışır
The scribe is mine, and I am the scribe's. Who dares interfere?
Katibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşır
A starched shirt looks so good on my scribe





Writer(s): Writer Unknown, Osman Ismen


Attention! Feel free to leave feedback.