Zeki Müren - İsyanım Var - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeki Müren - İsyanım Var




İsyanım Var
Мой бунт
Hep ağladım biraz gülmek istedim
Я всё плакал, немного хотел улыбнуться,
Ne yaptıysam duyulmadı hiç sesim
Что бы я ни делал, мой голос не был услышан.
Her gün feryat ettim, ölmek istedim
Каждый день я кричал, хотел умереть,
Çağırsam da gelmedi ki ecelim
Но даже когда я звал, смерть не пришла.
Her gün feryat ettim ölmek istedim
Каждый день я кричал, хотел умереть,
Çağırsam da gelmedi ki ecelim
Но даже когда я звал, смерть не пришла.
Her gün isyanım var benim kadere
Каждый день я бунтую против судьбы,
Ne öldürdü ne güldürdü bir kere
Которая ни разу меня не убила, ни разу не рассмешила.
Cehennem dertleri var cennetimde
В моём раю адские муки,
Ben yaşarken ruhum ölmüş içimde
Моя душа умерла, пока я ещё жив.
Cehennem dertleri var cennetimde
В моём раю адские муки,
Ben yaşarken ruhum ölmüş içimde
Моя душа умерла, пока я ещё жив.
Dertler çaldı her gün benim kapımı
Беды каждый день стучались в мою дверь,
Kapanmadan deşti yine yaramı
Не заживая, снова терзали мою рану.
Bıktım çekmekten dünyanın kahrını
Я устал нести бремя этого мира,
Allah'ım baştan yaz benim yazımı
Боже, перепиши мою судьбу.
Bıktım çekmekten dünyanın kahrını
Я устал нести бремя этого мира,
Allah'ım baştan yaz benim yazımı
Боже, перепиши мою судьбу.
Her gün isyanım var benim kadere
Каждый день я бунтую против судьбы,
Ne öldürdü ne güldürdü bir kere
Которая ни разу меня не убила, ни разу не рассмешила.
Cehennem dertleri var cennetimde
В моём раю адские муки,
Ben yaşarken ruhum öldü içimde
Моя душа умерла, пока я ещё жив.
Cehennem dertleri var cennetimde
В моём раю адские муки,
Ben yaşarken ruhum ölmüş içimde
Моя душа умерла, пока я ещё жив.





Writer(s): Buyukcinar Berrin, Buyukcinar Sait


Attention! Feel free to leave feedback.