Lyrics and translation azel rm - Backroom Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backroom Talk
Разговоры за кулисами
Backroom
talk,
candy
on
the
phone
Разговоры
за
кулисами,
сладкие
речи
по
телефону,
But
I
still
feel
I'm
alone,
is
it
bad
at
all
Но
я
все
еще
чувствую
себя
одиноким,
разве
это
так
плохо?
Feels
like
empty
conversation
Ощущается
как
пустой
разговор,
You
don't
like
me,
I'm
still
waiting
for
my
turn
Ты
меня
не
любишь,
я
все
еще
жду
своей
очереди.
Reciprocate
my
words
Ответь
мне
взаимностью,
Used
to
fuck
my
mind
up,
it
hurt,
you
made
me
hate
me
Раньше
ты
сводила
меня
с
ума,
было
больно,
ты
заставила
меня
ненавидеть
себя.
What's
the
point
in
love
if
it's
ruining
me
daily
В
чем
смысл
любви,
если
она
разрушает
меня
каждый
день?
Caught
a
flight,
4 a.m.
Поймал
рейс,
4 утра,
Justify
my
lonely
spends
Оправдываю
свои
одинокие
траты,
My
spends
on
you
Мои
траты
на
тебя.
My
bread,
my
sleep,
my
head,
it's
stuck,
repeat
Мой
хлеб,
мой
сон,
моя
голова,
все
застряло,
повторяется.
You
say
you
don't
need
somebody
Ты
говоришь,
что
тебе
никто
не
нужен,
You
say
you're
too
young,
you're
too
excited
Ты
говоришь,
что
ты
слишком
молода,
слишком
увлечена.
Baby,
you
wrong,
trust
me,
I
got
it,
I
got
it
Детка,
ты
не
права,
поверь
мне,
я
понимаю,
я
понимаю.
I
swear,
I
swear,
I
swear
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
I
swear,
I
swear,
I
swear
Клянусь,
клянусь,
клянусь.
Two
long
nights
where
I
don't
know
what
to
think
Две
долгие
ночи,
и
я
не
знаю,
что
думать,
Seem
uptight,
but
you
still
wearing
my
ring
Кажешься
напряженной,
но
ты
все
еще
носишь
мое
кольцо.
I'm
too
tired,
can't
come
up
with
anything,
I'm
too
tired
Я
слишком
устал,
ничего
не
могу
придумать,
я
слишком
устал.
20
years
ahead
20
лет
спустя,
Will
you
still
be
my
notion
then
Будешь
ли
ты
все
еще
моей
мечтой
тогда?
'Cause
I
have
trouble
seeing
straight
Потому
что
мне
трудно
понять,
'Bout
what
you
want,
you
don't
explain
Чего
ты
хочешь,
ты
не
объясняешь.
(I
swear)
I'll
go
home
(yeah,
I
gotta
go
home)
(Клянусь)
Я
пойду
домой
(да,
я
должен
идти
домой),
(I
swear)
I'll
go
home
(yeah,
I
gotta
go
home)
(Клянусь)
Я
пойду
домой
(да,
я
должен
идти
домой),
(I
swear)
I'll
go
home
(why
you
gotta
be
cold)
(Клянусь)
Я
пойду
домой
(почему
ты
такая
холодная?),
(I
swear)
I'll
go
home
(yeah,
I
gotta
go
home)
(Клянусь)
Я
пойду
домой
(да,
я
должен
идти
домой),
(I
swear)
I'll
go
home
(yeah,
I
gotta
go
home)
(Клянусь)
Я
пойду
домой
(да,
я
должен
идти
домой),
(I
swear)
I'll
go
home
(why
you
gotta
be
cold)
(Клянусь)
Я
пойду
домой
(почему
ты
такая
холодная?).
(I
swear)
I'll
go
home
(yeah,
I
gotta
go
home)
(Клянусь)
Я
пойду
домой
(да,
я
должен
идти
домой),
(I
swear)
I'll
go
home
(yeah,
I
gotta
go
home)
(Клянусь)
Я
пойду
домой
(да,
я
должен
идти
домой),
(I
swear)
I'll
go
home
(why
you
gotta
be
cold)
(Клянусь)
Я
пойду
домой
(почему
ты
такая
холодная?),
(I
swear)
I'll
go
home
(yeah,
I
gotta
go
home)
(Клянусь)
Я
пойду
домой
(да,
я
должен
идти
домой),
(I
swear)
I'll
go
home
(yeah,
I
gotta
go
home)
(Клянусь)
Я
пойду
домой
(да,
я
должен
идти
домой),
(I
swear)
I'll
go
home
(why
you
gotta
be
cold)
(Клянусь)
Я
пойду
домой
(почему
ты
такая
холодная?).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Azel Mamuaya
Attention! Feel free to leave feedback.