Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CALM down Pt. 1
RUHIG WERDEN Teil 1
Supermarket
flowers
got
me
rendered
obsolete
Supermarkt-Blumen
haben
mich
überflüssig
gemacht
I'm
waiting
for
these
bitches
to
come
to
me,
I'm
praying
please
Ich
warte
darauf,
dass
diese
Schlampen
zu
mir
kommen,
ich
bete,
bitte
It's
a
new
life
with
a
new
wave
and
a
new
bae
and
I
don't
play
but
I
Es
ist
ein
neues
Leben
mit
einer
neuen
Welle
und
einer
neuen
Freundin,
und
ich
spiele
nicht,
aber
ich
Don't
say
what
I
want
from
you
Sage
nicht,
was
ich
von
dir
will
It's
a
little
complicated
cuz
im
over
you
Es
ist
ein
wenig
kompliziert,
weil
ich
über
dich
hinweg
bin
But
I'm
thinking
everyday
bout
what
we
used
to
do
so
I'm
Aber
ich
denke
jeden
Tag
darüber
nach,
was
wir
früher
gemacht
haben,
also
bin
ich
All
by
myself
but
baby
Ganz
allein,
aber
Baby
I
wanna
calm
down,
I
wanna
calm
down
Ich
will
mich
beruhigen,
ich
will
mich
beruhigen
I
wanna
calm
down
with
you
Ich
will
mich
mit
dir
beruhigen
You
figured
me
out,
you
letting
me
down
Du
hast
mich
durchschaut,
du
lässt
mich
im
Stich
You
fuck
around
let
me
loose
Du
machst
rum
und
lässt
mich
los
You're
insane
Du
bist
verrückt
You're
feeding
my
ways
Du
nährst
meine
Art
Every
everyday
Jeden
einzelnen
Tag
Walked
through
it
all
now
I'm
living
all
clear
Habe
alles
durchgemacht,
jetzt
lebe
ich
ganz
klar
I
spent
months
waiting
for
you
n
now
my
minds
here
Ich
habe
Monate
damit
verbracht,
auf
dich
zu
warten,
und
jetzt
ist
mein
Verstand
hier
Don't
gimme
looks
when
I
see
you
out
there
Sieh
mich
nicht
so
an,
wenn
ich
dich
da
draußen
sehe
Cause
you
don't
got
the
right
to
try
and
tell
me
how
to
feel
Denn
du
hast
nicht
das
Recht
zu
versuchen,
mir
zu
sagen,
wie
ich
mich
fühlen
soll
Too
cold,
too
fake,
so
now
erase
Zu
kalt,
zu
unecht,
also
lösche
jetzt
The
time
we
spent,
It's
all
replaced
Die
Zeit,
die
wir
verbracht
haben,
sie
ist
ganz
ersetzt
You
know
shit,
won't
come
back
with
emotion
Du
weißt,
Scheiße,
wird
nicht
mit
Emotionen
zurückkommen
I
was
all
up
for
you
but
you
left
me
when
i
wanted
to
say
that
Ich
war
ganz
für
dich
da,
aber
du
hast
mich
verlassen,
als
ich
sagen
wollte,
dass
I
wanna
calm
down,
I
wanna
calm
down
Ich
will
mich
beruhigen,
ich
will
mich
beruhigen
I
wanna
calm
down
with
you
Ich
will
mich
mit
dir
beruhigen
You
figured
me
out,
you
letting
me
down
Du
hast
mich
durchschaut,
du
lässt
mich
im
Stich
You
fuck
around
let
me
loose
Du
machst
rum
und
lässt
mich
los
You're
insane
Du
bist
verrückt
You're
feeding
my
ways
Du
nährst
meine
Art
Every
everyday
Jeden
einzelnen
Tag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Azel Mamuaya
Album
RASHAAD
date of release
05-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.