Lyrics and German translation Zelenooka - Милий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
А
ти
козак
несправжній,
чому
душу
не
віддаєш?
Du
bist
kein
echter
Kosak,
warum
gibst
du
deine
Seele
nicht
her?
Віддай
мені
свою
душу!
Віддай!
Gib
mir
deine
Seele!
Gib
sie
her!
Лісові
очі,
погляд
пророчий
Waldaugen,
prophetischer
Blick
Ти
вже
потрапив
в
її
капкан
Du
bist
schon
in
ihre
Falle
getappt
Причарувала,
а
ти
й
не
знав
Sie
hat
dich
verzaubert,
und
du
wusstest
es
nicht
Звідки
взявся
той
дурман
Woher
kam
dieser
Rausch
Скільки
б
ти
не
палив
мене
на
своїх
вогнях
So
sehr
du
mich
auch
auf
deinen
Feuern
verbrennst
Я
буду
завжди
жити
у
твоїх
снах
Ich
werde
immer
in
deinen
Träumen
leben
Скільки
б
ти
не
втікав
від
мене
по
чужих
стежках
So
sehr
du
auch
vor
mir
auf
fremden
Pfaden
fliehst
Я
бачу
всю
правду
по
твоїх
очах
Ich
sehe
die
ganze
Wahrheit
in
deinen
Augen
Милий,
не
грайся
з
серцем
відьми
Liebling,
spiele
nicht
mit
dem
Herzen
einer
Hexe
Настане
кара
миттю,
ти
будеш
тільки
її,
її,
її
Die
Strafe
kommt
sofort,
du
wirst
nur
ihr
gehören,
ihr,
ihr
Милий,
скількох
дівчат
ти
випив,
скрутив
їм
голову
й
кинув
Liebling,
wie
viele
Mädchen
hast
du
ausgetrunken,
ihnen
den
Kopf
verdreht
und
sie
verlassen
Та
тільки
не
їй,
їй,
їй
Aber
nicht
sie,
sie,
sie
Полюбила,
полюбила
Ich
habe
mich
verliebt,
ich
habe
mich
verliebt
Причарувала,
відьомська
сила
Ich
habe
verzaubert,
mit
Hexenkraft
Полюбила,
полюбила
Ich
habe
mich
verliebt,
ich
habe
mich
verliebt
Причарувала,
відьомська
сила
Ich
habe
verzaubert,
mit
Hexenkraft
Ти
не
можеш
боротись
із
цими
думками
Du
kannst
dich
diesen
Gedanken
nicht
erwehren
Лише
вона
живе
у
твоїй
уяві
Nur
sie
lebt
in
deiner
Vorstellung
Увірвалась
у
серце
і
спить
там
на
розкладушці
Sie
ist
in
dein
Herz
eingebrochen
und
schläft
dort
auf
einer
Klappliege
А
солодкий
голос
шепоче
тобі
на
вушко
Und
ihre
süße
Stimme
flüstert
dir
ins
Ohr
Скільки
б
ти
не
палив
мене
на
своїх
вогнях
So
sehr
du
mich
auch
auf
deinen
Feuern
verbrennst
Я
буду
завжди
жити
у
твоїх
снах
Ich
werde
immer
in
deinen
Träumen
leben
Скільки
б
ти
не
втікав
від
мене
по
чужих
стежках
So
sehr
du
auch
vor
mir
auf
fremden
Pfaden
fliehst
Я
бачу
всю
правду
по
твоїх
очах
Ich
sehe
die
ganze
Wahrheit
in
deinen
Augen
Милий,
не
грайся
з
серцем
відьми
Liebling,
spiele
nicht
mit
dem
Herzen
einer
Hexe
Настане
кара
миттю,
ти
будеш
тільки
її,
її,
її
Die
Strafe
kommt
sofort,
du
wirst
nur
ihr
gehören,
ihr,
ihr
Милий,
скількох
дівчат
ти
випив,
скрутив
їм
голову
й
кинув
Liebling,
wie
viele
Mädchen
hast
du
ausgetrunken,
ihnen
den
Kopf
verdreht
und
sie
verlassen
Та
тільки
не
їй,
їй,
їй
Aber
nicht
sie,
sie,
sie
Полюбила,
полюбила,
причарувала
Ich
habe
mich
verliebt,
ich
habe
mich
verliebt,
ich
habe
verzaubert
Відьомська
сила
Hexenkraft
Полюбила,
полюбила,
причарувала
Ich
habe
mich
verliebt,
ich
habe
mich
verliebt,
ich
habe
verzaubert
Відьомська
сила
Hexenkraft
Знай,
як
побачиш
ти
лісові
очі
Wisse,
wenn
du
Waldaugen
siehst
Знайде
тебе
чар-кохання
навіть
вночі
Wird
dich
die
Liebesmagie
finden,
sogar
in
der
Nacht
Знай,
як
побачиш
ти
лісові
очі
Wisse,
wenn
du
Waldaugen
siehst
Знайде
тебе
чар-кохання
навіть
вночі
Wird
dich
die
Liebesmagie
finden,
sogar
in
der
Nacht
Милий,
не
грайся
з
серцем
відьми
Liebling,
spiele
nicht
mit
dem
Herzen
einer
Hexe
Настане
кара
миттю,
ти
будеш
тільки
її,
її,
її
Die
Strafe
kommt
sofort,
du
wirst
nur
ihr
gehören,
ihr,
ihr
Милий,
скількох
дівчат
ти
випив,
скрутив
їм
голову
й
кинув
Liebling,
wie
viele
Mädchen
hast
du
ausgetrunken,
ihnen
den
Kopf
verdreht
und
sie
verlassen
Та
тільки
не
їй,
їй,
їй
Aber
nicht
sie,
sie,
sie
Милий,
не
грайся
з
серцем
відьми
Liebling,
spiele
nicht
mit
dem
Herzen
einer
Hexe
Настане
кара
миттю,
ти
будеш
тільки
її,
її,
її
Die
Strafe
kommt
sofort,
du
wirst
nur
ihr
gehören,
ihr,
ihr
Милий,
скількох
дівчат
ти
випив,
скрутив
їм
голову
й
кинув
Liebling,
wie
viele
Mädchen
hast
du
ausgetrunken,
ihnen
den
Kopf
verdreht
und
sie
verlassen
Та
тільки
не
їй,
їй,
їй
Aber
nicht
sie,
sie,
sie
Полюбила,
полюбила,
причарувала
Ich
habe
mich
verliebt,
ich
habe
mich
verliebt,
ich
habe
verzaubert
Відьомська
сила
Hexenkraft
Полюбила,
полюбила,
причарувала
Ich
habe
mich
verliebt,
ich
habe
mich
verliebt,
ich
habe
verzaubert
Відьомська
сила
Hexenkraft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anastasiia Matsutska
Album
Милий
date of release
21-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.