Lyrics and translation Zélia Duncan - Eu nunca estava lá
As
palavras
eram
perdidas
Слова
были
потеряны
Nas
curvas
escuras
da
vida
В
поворотах
темной
жизни
E
eu
nunca
estava
lá
И
я
никогда
не
был
там
Te
via
de
longe
Тебе
via
далеко
Como
quem
se
esconde
de
viver
um
perigo
Как
тех,
кто
прячется
от
жизни
опасности
E
eu
nunca
estava
lá
И
я
никогда
не
был
там
E
me
vinguei
assim
daquela
dor
И
мне
vinguei
так
этой
боли
Mas
um
dia
tudo
volta
Но
в
один
прекрасный
день
все
вернется
E
bate
na
porta
do
esconderijo
И
стучит
в
дверь
тайника
Sentir
é
um
risco
Чувствовать
риск
Que
agora
me
pertence
Что
теперь
принадлежит
мне
E
quero
só
pra
mim
И
я
хочу
только,
чтобы
меня
As
palavras
eram
perdidas
Слова
были
потеряны
Nas
curvas
escuras
da
vida
В
поворотах
темной
жизни
E
eu
nunca
estava
lá
И
я
никогда
не
был
там
Te
via
de
longe
Тебе
via
далеко
Como
quem
se
esconde
de
viver
um
perigo
Как
тех,
кто
прячется
от
жизни
опасности
E
eu
nunca
estava
lá
И
я
никогда
не
был
там
E
me
vinguei
assim
daquela
dor
И
мне
vinguei
так
этой
боли
Mas
um
dia
tudo
volta
Но
в
один
прекрасный
день
все
вернется
E
bate
na
porta
do
esconderijo
И
стучит
в
дверь
тайника
Sentir
é
um
risco
e
um
presente
Чувствовать-это
риск
и
подарок
Que
agora
me
pertence
Что
теперь
принадлежит
мне
E
quero
só
pra
mim
И
я
хочу
только,
чтобы
меня
Sentir
é
uma
prisão
e
uma
saída
Ощущение
тюрьмы
и
выход
Um
beijo
e
uma
mordida
na
solidão
Поцелуй
и
укус
в
одиночестве
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zelia Duncan, Silva Lucia Helena Carvalho
Attention! Feel free to leave feedback.