Lyrics and translation Zélia Duncan - Meu Rádio E Meu Mulato
Comprei
um
rádio
muito
bom
à
prestação
Купил
радио
очень
хорошо
предоставления
Levei-o
para
o
morro
Я
взял
его
на
гору
E
instalei-o
no
meu
proprio
barracão
И
установил
его
в
мой
собственный
домик
E
toda
tardinha,
quando
eu
chego
pra
jantar
И
все
вечером,
когда
я
вернусь,
для
тебя
ужин
Logo
ponho
o
rádio
pra
tocar
Вскоре
я
радио
тебя
коснуться
E
a
vizinhança
pouco
a
pouco
vai
chegando
И
в
районе
мало-помалу
будут
приходить
E
vai
se
aglomerando
o
povaréu
lá
no
portão
И
будет
путем
povaréu
там
в
ворота
Mas
quem
eu
queria
não
vem
nunca
Но
я
хотел
не
приходит
никогда
Por
não
gostar
de
música
Не
нравится
музыка
E
não
ter
coração
И
не
иметь
сердце
Acabo
é
perdendo
a
paciência
В
конечном
итоге
это
теряет
терпение
Estou
cansada,
cansada
de
esperar
Я
устала,
устала
ждать,
Eu
vou
vender
meu
rádio
a
qualquer
um
Я
буду
продавать
мое
радио
на
любой
Por
qualquer
preço,
só
pra
não
me
amofinar
За
любую
цену,
только
ты
меня
не
amofinar
Eu
nunca
vi
maldade
assim,
tanto
zombar,
zombar
de
mim
Я
никогда
не
видел
злобу
так
же,
как
издеваться,
дразнить
меня
Disse
o
poeta,
que
do
amor
era
descrente
Сказал
поэт,
что
любовь-это
неверующий
Quase
sempre
a
gente
gosta
Практически
всегда
человек
любит,
De
quem
não
gosta
da
gente
Для
тех,
кто
не
любит
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herivelto Martins
Attention! Feel free to leave feedback.