Zélia Duncan - Milágrimas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zélia Duncan - Milágrimas




Em caso de dor, ponha gelo
В случае боли, положите лед
Mude o corte do cabelo
Измените резки волос
Mude como modelo
Меняйте, как модель
ao cinema, um sorriso
Сходите в кино, оцените, улыбка
Ainda que amarelo
По-прежнему, желтый
Esqueça seu cotovelo
Забудьте о свой локоть
Se amargo for ter sido
Если горький будет уже были
Troque este vestido
Замените уже это платье
Troque o padrão do tecido
Замените стандартные ткани
Saia do sério, deixe os critérios
Закройте серьезно оставьте критерии
Siga todos os sentidos
Выполните все направления
Faça fazer sentido
Сделайте смысл
A cada milágrimas sai um milagre
Каждый milágrimas выходит чудо
Em caso de tristeza vire a mesa
В случае, если печаль, поверните стол
Coma a sobremesa
Ешьте только десерт
Coma somente a cereja
Ешьте только вишня
Jogue para cima, faça cena
Играйте вверх, сделать сцены
Cante as rimas de um poema
Спойте рифмы стихотворения
Sofra apenas, viva apenas
Страдает только, жить только
Sendo fissura, ou loucura
Только трещина, или безумие
Quem sabe casando cura
Кто знает, женившись на исцеление
Ninguém sabe o que procura
Никто не знает, что ищет
Faça uma novena, reze um terço
Сделайте novena, молиться треть
Caia fora do contexto, invente seu endereço
Упасть вне контекста, изобретете свой адрес
A cada milágrimas sai um milagre
Каждый milágrimas выходит чудо
Mas se apesar de banal
Но если, несмотря на банальный
Chorar for inevitável
Невозможно не плакать
Sinta o gosto do sal
Почувствуйте вкус соли
Sinta o gosto do sal
Почувствуйте вкус соли
Gota a gota, uma a uma
Капля за каплей,
Duas, três, dez, cem mil lágrimas, sinta o milagre
Две, три, десять, сто тысяч слезы, почувствуй чудо
A cada milágrimas sai um milagre
Каждый milágrimas выходит чудо






Attention! Feel free to leave feedback.